Roberta Flack – And So It Goes перевод и текст
Текст:
We ran into her just by chance;
I saw it in a single glance
My oldest friend,
Your new romance
Перевод:
Мы случайно столкнулись с ней;
Я видел это одним взглядом
Мой самый старый друг,
Твой новый роман
You couldn’t run;
She couldn’t hide
She dropped her eyes,
You turned aside
You didn’t want to hurt my pride,
But you knew that…
Love is a Rush of Wild Wind;
The Scent of a Summer Rose
A whistle blowing on a distant track
and when it goes, it goes
I know that tale I’ve heard it told
How bruises reach down to the soul
A love once warm, turns icy cold
And I know that
Love is a Rush of Wild Wind;
The Scent of a Summer Rose
A whistle blowing on a distant track
and when it goes, it goes
Take your heart where it longs to be
I won’t bind you to a memory
I know if I wait,
it will happen to me oh ho»
Вы не могли бежать;
Она не могла спрятаться
Она опустила глаза,
Ты отвернулся
Ты не хотел ранить мою гордость,
Но ты знал это …
Любовь – это порыв дикого ветра;
Запах летней розы
Свисток дует на далекой трассе
и когда это идет, это идет
Я знаю эту историю, я слышал, что она рассказала
Как синяки доходят до души
Любовь, однажды теплая, становится ледяной
И я знаю, что
Любовь – это порыв дикого ветра;
Запах летней розы
Свисток дует на далекой трассе
и когда это идет, это идет
Возьми свое сердце там, где он хочет быть
Я не буду связывать тебя с памятью
Я знаю, если я подожду,
это случится со мной