Rod Stewart – Tom Traubert’s Blues (Waltzing Matilda) перевод и текст
Текст:
Wasted and wounded
And it ain’t what the moon did
I got what I paid for now
See you tomorrow
Перевод:
Потерянный и раненый
И это не то, что сделала луна
Я получил то, за что заплатил сейчас
Увидимся завтра
A couple of bucks from you
To go waltzing Matilda waltzing Matilda
You’ll go waltzing Matilda with me
I’m an innocent victim
of a blinded alley
And I’m tired of all these soldiers here
No-one speaks English
And everything’s broken
And my strength is soaking away
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You’ll go a waltzing Malitda with me
Now the dogs they are barking
and the taxi cab’s parking
A lot they can do for me
I begged you to stab me
You tore my shirt open
And I’m down on my knees tonight
Old bushmills I staggered
You buried the dagger
Your silhouette window light
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You’ll go a waltzing Matilda with me
Now I’ve lost my St. Christopher
Now that I kissed her
And the one-arm bandit knows
Парочка баксов от тебя
Вальсировать Матильда Вальсировать Матильда
Ты пойдешь вальсировать со мной Матильдой
Я невинная жертва
ослепленной аллеи
И я устал от всех этих солдат здесь
Никто не говорит по английски
И все сломано
И моя сила впитывается
Вальсировать Матильда, Вальсировать Матильда
Ты пойдешь вальсировать Malitda со мной
Теперь собаки они лают
и стоянка такси
Многое они могут сделать для меня
Я умолял тебя ударить меня
Ты разорвал мою рубашку
И я сегодня на коленях
Старые кусты я пошатнулся
Вы похоронили кинжал
Ваш силуэт оконного света
Вальсировать Матильда, Вальсировать Матильда
Ты пойдешь вальсировать Матильда со мной
Теперь я потерял своего святого Христофора
Теперь, когда я поцеловал ее
И однорукий бандит знает
with the cold-blooded sigh
And the girls down by the striptease shows go
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
You’ll go a waltzing Matilda with me
No I don’t want your sympathy
Fugitives say
that the streets aren’t for dreaming now
Manslaughter dragnet
and the ghost that sells memories
Want a piece of the action anyhow
Go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You’ll go waltzing Matilda with me
And you can ask any sailor
And the keys from the jailor
And the old men in wheelchairs know
That Matilda’s the defendant
She killed about a hundred
And she follows wherever you may go
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
You’ll go waltzing Matilda with me
And it’s a battered old suitcase
in a hotel someplace
And a wound that would never heal
No prima donnas the perfume is on
and old shirt that is stained with blood and whiskey
And goodnight to the street-sweepers,
The night watchmen flame-keepers
And goodnight Matilda too
Goodnight Matilda too.
с хладнокровным вздохом
А девушки внизу у стриптиз-шоу уходят
Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
Ты пойдешь вальсировать Матильда со мной
Нет я не хочу твоей симпатии
Беглецы говорят
что улицы не для того, чтобы мечтать сейчас
Непредумышленное убийство
и призрак, который продает воспоминания
Хочешь часть действия в любом случае
Вальсируй Матильду, вальсируй Матильду
Ты пойдешь вальсировать со мной Матильдой
И вы можете спросить любого моряка
И ключи от тюремщика
А старики в колясках знают
Это Матильда ответчик
Она убила около ста
И она следует, куда бы вы ни пошли
Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
Ты пойдешь вальсировать со мной Матильдой
И это потрепанный старый чемодан
в отеле где-нибудь
И рана, которая никогда не заживет
Нет примадонны, духи включены
и старая рубашка, залитая кровью и виски
И спокойной ночи дворникам,
Хранители огня ночных сторожей
И спокойной ночи Матильда тоже
Спокойной ночи, Матильда тоже.