Rod Stewart – Who’s Gonna Take Me Home (The Rise And Fall Of A Budding Gigolo) перевод и текст
Текст:
Well I arrived on time
My courduroy suit and me bottle of wine
There were women wall to wall
It’s Saturday night and I wanted them all
Перевод:
Ну, я прибыл вовремя
Мой курдюрный костюм и бутылка вина
Там были женщины от стены до стены
Это субботний вечер, и я хотел их всех
Sidled up for a dance
I tried a new step and fell in the plants
I told a joke, about the Pope
It wasn’t as funny as I would’ve hoped
Nobody told me she was the daughter
of the mayor
I was so embarrassed, I just wished the
ground would swallow me up
Accidentally my elbow hit the record player
The rock ‘n’ roll stopped
and everybody just stared
(oh no)
Who’s gonna take me home
I’m tired and I wanna go to bed
Who’s gonna take me home
This party’s gone right to my head
I didn’t worry, not me
Panic ain’t in my vocabulary
Smashed beyond reproach
Suddenly I wanted to take off my clothes
All hell broke loose
I started to take off my trousers and shoes
And so I tried to look cool
I stepped back and fell in the pool
The hostess helped me out
Подался на танец
Я попробовал новый шаг и упал на растения
Я рассказала анекдот про папу
Это было не так смешно, как я бы надеялся
Никто не сказал мне, что она была дочерью
мэра
Я был так смущен, я просто хотел
земля поглотит меня
Случайно мой локоть попал в проигрыватель
Рок-н-ролл остановился
и все просто смотрели
(о нет)
Кто отвезет меня домой
Я устал и хочу лечь спать
Кто отвезет меня домой
Эта вечеринка пришла мне в голову
Я не беспокоился, не я
Паника не в моем словаре
Разбитый безупречно
Внезапно я захотел снять одежду
Весь ад вырвался
Я начал снимать брюки и обувь
И поэтому я старался выглядеть круто
Я отступил назад и упал в бассейн
Хозяйка помогла мне
I said I was sorry, but I’ve been
under so much pressure
just lately, baby
I felt as popular as a Russian guided missile
The last thing I remember, I left with a girl
on a motor bike
That weighed three hundred pounds and
what’s wrong with that
Who’s gonna take me home
I’m tired and I wanna go to bed
Who’s gonna take me home
This party’s gone right to my head
to my head
I woke up on the floor
Still in my suit and she told me I snored
I never felt so cheap
I had a good laugh at the size of her feet
Holy Moses, I don’t like this single living
I think I’ll find me a nice local girl and
settle on down, now
With a home and a garden
and a nature quite forgiving
Then again maybe I’ll just hang around
Who’s gonna take me home
I’m tired and I wanna go to bed, right now
Who’s gonna take me home
This party’s gone right to my head
to my head
Now who’s gonna take me home
Hey Brian could you give me a lift ‘cos I don’t live
too far from you, boy
Mary c’mon I’ve known you so long please give
me a lift home, oh c’mon
Jim oh c’mon boys would you just
give me a lift home
I don’t live too far from here and I’m so tired
Я сказал, что мне было жаль, но я был
под таким давлением
только недавно, детка
Я чувствовал себя таким же популярным, как русская управляемая ракета
Последнее, что я помню, я оставил с девушкой
на мотоцикле
Это весило триста фунтов и
что в этом плохого
Кто отвезет меня домой
Я устал и хочу лечь спать
Кто отвезет меня домой
Эта вечеринка пришла мне в голову
к моей голове
Я проснулся на полу
Все еще в моем костюме, и она сказала мне, что я храпел
Я никогда не чувствовал себя так дешево
Я посмеялся над размером ее ног
Святой Моисей, мне не нравится эта одинокая жизнь
Я думаю, что я найду мне хорошую местную девушку и
успокойся, сейчас
С домом и садом
и природа вполне прощающая
Тогда, может быть, я просто буду тусоваться
Кто отвезет меня домой
Я устал и хочу идти спать прямо сейчас
Кто отвезет меня домой
Эта вечеринка пришла мне в голову
к моей голове
Теперь, кто отвезет меня домой
Эй, Брайан, не могли бы вы меня подвезти, потому что я не живу
слишком далеко от тебя, мальчик
Мэри, давай я тебя знаю так долго, пожалуйста, дайте
меня подвезти домой, да ладно
Джим, да ладно, ребята, вы бы просто
подвезти меня домой
Я не живу далеко отсюда, и я так устал