Rodney Crowell – California Earthquake (A Whole Lotta Shakin’ Goin’ On) перевод и текст
Текст:
There was a California earthquake in the year of ’83
It shook the living daylights out of the Owens County Seat
There weren’t a building still left standing when the dust had cleared away
Just a rumble in the distance all the way to San Andrea
Перевод:
В Калифорнии было 83 землетрясения
Это потрясло живые дневные огни из места округа Оуэнс
Там не было здания, оставшегося стоять, когда пыль рассеялась
Просто грохот на расстоянии до Сан-Андреа
Sherman Buck was driving his old mule into town
When a big one came and shook so hard that it knocked him to the ground
Lord there opened up a hole so big he thought his time was up
Lord it swallowed up that poor old mule and it just missed Sherman Buck
California earthquake you just don’t know what you’ve done
We may fall off in the ocean Lord you’ll never make us run
You’re a partner of the devil Lord we ain’t afraid of him
We’ll build ourselves another town so you can tear it down again
Then came the quake of ’99 that levelled Mission Creek
The earth was like an ocean churning with waves of twenty feet
Lord it sounded like a thousand trains were screaming underground
Clean across to San Joachim they heard that mournful sound
California earthquake you just don’t know what you’ve done
We may fall off in the ocean Lord you’ll never make us run
You’re a partner of the devil Lord we ain’t afraid of him
We’ll build ourselves another town so you can tear it down again
Then came one day the holocaust Lord on rocks of Franciso Bay
Miles of walls came down like old Jericho that day
Might near everything the earthquake missed a holy fire consumed
Just left ’em smoke and the ashes of the dreams that can’t be ruined
California earthquake you just don’t know what you’ve done
We may fall off in the ocean Lord you’ll never make us run
You’re a partner of the devil Lord we ain’t afraid of him
We’ll build ourselves another town so you can tear it down again
Lord, we’ll build ourselves another town you can tear it down again
Шерман Бак вез своего старого мула в город
Когда большой пришел и встряхнул так сильно, что он повалил его на землю
Господь открыл такую большую дыру, он думал, что его время истекло
Господи, он поглотил этого бедного старого мула и просто пропустил Шермана Бака
Калифорнийское землетрясение, ты просто не знаешь, что ты сделал
Мы можем упасть в океане, Господь, ты никогда не заставишь нас бежать
Ты напарник Господа дьявола, мы его не боимся
Мы построим себе еще один город, чтобы вы могли снова его снести
Затем произошло землетрясение 99 года, которое выровняло Мишен Крик
Земля была как океан, вздымающийся волнами двадцати футов
Господи, это звучало так, будто тысячи поездов кричали под землей
Чисто через Сан-Иоахим они услышали этот скорбный звук
Калифорнийское землетрясение, ты просто не знаешь, что ты сделал
Мы можем упасть в океане, Господь, ты никогда не заставишь нас бежать
Ты напарник Господа дьявола, мы его не боимся
Мы построим себе еще один город, чтобы вы могли снова его снести
Затем наступил один день Господа Холокоста на скалах залива Франциска
Мили стен рухнули, как старый Иерихон в тот день
Вокруг всего, что произошло при землетрясении, пропал святой огонь
Просто оставь их дым и пепел мечты, которые не могут быть разрушены
Калифорнийское землетрясение, ты просто не знаешь, что ты сделал
Мы можем упасть в океане, Господь, ты никогда не заставишь нас бежать
Ты напарник Господа дьявола, мы его не боимся
Мы построим себе еще один город, чтобы вы могли снова его снести
Господи, мы сами построим другой город, ты можешь снова его снести