Roger Taylor – Dear Mr Murdoch (Nude Mix) перевод и текст
Текст:
Dear Mr Murdoch, what have you done?
With your news of the screws and your soaraway sun
You sharpen our hatred
You’ve blunted our minds
Перевод:
Уважаемый мистер Мердок, что вы сделали?
С твоими новостями о гайках и твоем солнце
Вы оттачиваете нашу ненависть
Вы притупили наши умы
How many times must they poke and they pry
Must they twist and lie
Just to add to the grime they even screwed up the times
Love to kick their ass goodbye, oh wouldn’t I?
Dear Mr Murdoch you play hard to see
But with your bare arsed cheek you should be on page three
Dear Mr Murdoch you’re really the pits
Bad news is good business, you’re the king of the tits
They stain all they touch, they’re real woman haters
But we’re on their trail
They go straight for the lowest common denominators
How could they fail — go straight to jail (no bail)
Dear Mr Murdoch you’re a powerful man
You control half our media whose life blood is scam
Dear Mr Murdoch we’re not so amused
Just line up the people whose lives they’ve abused
Dear Mr Murdoch you come down from on high
You even bought up the air waves, you control all our sky
Dear Mr Murdoch where are you coming from
Getting so hard to tell if you’re a yank, oz or pom
And dear Mr Murdoch, um, you’re really the pits
Bad news is good business, you’re the king of the tits
Сколько раз они должны ткнуть и подглядывать
Должны ли они крутить и лгать
Просто чтобы добавить к грязи, они даже облажались
Люблю пнуть их задницу до свидания, не так ли?
Уважаемый мистер Мердок, вы играете плохо, чтобы увидеть
Но со своей обнаженной щекой вы должны быть на третьей странице
Уважаемый мистер Мердок, вы действительно ямы
Плохие новости – это хороший бизнес, ты король сисек
Они окрашивают все, к чему прикасаются, они настоящие ненавистники женщины
Но мы на их следе
Они идут прямо к наименьшим общим знаменателям
Как они могут потерпеть неудачу – иди прямо в тюрьму (без залога)
Уважаемый мистер Мердок, вы сильный человек
Вы контролируете половину наших СМИ, чья жизнь – мошенничество
Уважаемый мистер Мердок, мы не так удивлены
Просто выстроите людей, чьи жизни они оскорбляли
Уважаемый мистер Мердок, вы спустились с высоты
Вы даже скупили воздушные волны, вы управляете всем нашим небом
Уважаемый мистер Мердок, откуда вы?
Становится так трудно сказать, если вы янки, унции или пом
И дорогой мистер Мердок, вы действительно ямы
Плохие новости – это хороший бизнес, ты король сисек