Roger Waters – But The Marquis Of Boulli Has A Trump Card Up His Sleeve перевод и текст
Текст:
KING & QUEEN
But the Marquis of Boulli had a trump card up his sleeve
RINGMASTER
The Marquis of Boulli a good General
Перевод:
KING & QUEEN span>
Но у маркиза Булли был козырь в рукаве
RINGMASTER span>
Маркиз Булли хороший генерал
With his army in the East
Hatched a plan to see the King released
QUEEN
The Queen assuming the title Baroness Korrf
Her papers signed by the King of course
Set forth before the break of day
To join up with Boulli in Alsace Lorraine
OFFICER
From the shadows King Louis disguised as a humble valet
Sneaks out to make his getaway
With a small entourage of course
OFFICER & CHORUS
Just a few hundred light horse
TROUBLEMAKER
Well let him go, let him run, with his Austrian whore
TROUBLEMAKER & MALE CHORUS
Let him go to Prussia
OFFICER & MALE CHORUS
Let him go to Austria
Let him go and die there
TROUBLEMAKER & MALE CHORUS
Let him go
OFFICER & MALE CHORUS
Let him go
TROUBLEMAKER, OFFICER & MALE CHORUS
Со своей армией на Востоке
Вынашивал план, чтобы увидеть освобождение короля
QUEEN span>
Королева, принимающая титул баронесса Коррф
Ее документы, подписанные королем, конечно
Изложите до рассвета
Чтобы присоединиться к Булли в Эльзасе Лотарингии
ОФИЦЕР span>
Из тени король Луи замаскирован под скромного камердинера
Пробирается, чтобы убежать
С небольшим антуражем конечно
ОФИЦЕР И ХОР span>
Всего несколько сотен легких лошадей
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ span>
Ну отпусти его, дай ему бежать, со своей австрийской шлюхой
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И МУЖСКОЙ ХОР span>
Отпусти его в Пруссию
ОФИЦЕР И МУЖСКИЙ ХОР span>
Отпусти его в Австрию
Отпусти его и умри там
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И МУЖСКОЙ ХОР span>
Отпусти его
ОФИЦЕР И МУЖСКИЙ ХОР span>
Отпусти его
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ОФИЦЕР И ХОР МУЖЧИНЫ span>
CHORUS
That the Republic at last can come into being
But wait, fate would intervene
OFFICER
A keen-eyed postmaster by chance
OFFICER & CHORUS
Recognized the King and Queen and
CHORUS
Rode ahead to raise the alarm
RINGMASTER
In Parliament the moderates have their say
CONDORCET
The King has not fled
He was kidnapped instead
And spirited away
OFFICER
To suggest that the King would run is a damnable lie
CONDORCET
It sticks in our throats and conflicts with our national pride
OFFICER
But the Austrian court
And Brunswick of course
Say they’ll declare war
If the King’s not restored
TROUBLEMAKER (mimicking Brunswick)
You must leave the King alone
Or all of Paris will be torn down
Down to the very last stone
TROUBLEMAKER & OFFICER
Paris will be pulverized
Down to the very last bone
QUEEN
When the carriage returned
The acrid smoke of bridges burned
Hung heavy like a stifled sigh
And they say the Queen had a tear in here eye
OFFICER
When through the carriage window
Louis turned to face his peers
A loyal friend, the Comte de Dampierre
Doffed his cap with elegance
In deference to the King
A brave and foolish thing to do
In light o f the prevailing mood
CHORUS
A few drops in her eye
A nice touch, a good try
Too little, too late
For a last roll of the die
RINGMASTER & CHORUS
The crowd in a gesture less than elegant
Brutally remove his head
RINGMASTER
Brutally remove his head
CHORUS
Brutally remove his head
CHORUS span>
Что республика наконец может появиться
Но подождите, судьба вмешается
ОФИЦЕР span>
Стремительный почтмейстер случайно
ОФИЦЕР И ХОР span>
Признан король и королева и
CHORUS span>
Ехал вперед, чтобы поднять тревогу
RINGMASTER span>
В парламенте высказываются умеренные
CONDORCET span>
Король не сбежал
Вместо этого его похитили
И уплыло прочь
ОФИЦЕР span>
Предположить, что король побежит, проклятая ложь
CONDORCET span>
Это застревает у нас в горле и противоречит нашей национальной гордости
ОФИЦЕР span>
Но австрийский суд
И Брансуик конечно
Скажи, что они объявят войну
Если король не восстановлен
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ (имитирующий Брансуик) span>
Вы должны оставить короля в покое
Или весь Париж будет снесен
Вплоть до самого последнего камня
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ span>
Париж будет распылен
Вплоть до самой последней кости
QUEEN span>
Когда карета вернулась
Сгорел едкий дым мостов
Тяжело висела, как подавленный вздох
И они говорят, что у королевы была слеза
ОФИЦЕР span>
Когда через окно вагона
Луи повернулся к своим сверстникам
Верный друг, граф де Дампьер
Снял свою кепку с элегантностью
Из уважения к королю
Смелый и глупый поступок
В свете преобладающего настроения
CHORUS span>
Несколько капель в ее глазу
Приятное прикосновение, хорошая попытка
Слишком маленький, слишком поздно
Для последнего броска кубика
RINGMASTER & CHORUS span>
Толпа в жесте не элегантная
Жестоко убрать голову
RINGMASTER span>
Жестоко убрать голову
CHORUS span>
Жестоко убрать голову