Roger Waters – Watching TV перевод и текст
Текст:
We were watching TV
In Tiananmen Square
Lost my baby there
My yellow rose
Перевод:
Мы смотрели телевизор
На площади Тяньаньмэнь
Потерял там моего ребенка
Моя желтая роза
In her bloodstained clothes
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had a shiny hair
She was a daughter of an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She had a perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a student of philosophy
Won’t you grieve with me
For my yellow rose
Shed a tear
For her bloodstained clothes
She had shiny hair
She had perfect breasts
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a daughter af an engineer
So get out your pistols
Get out your stones
Get out your knives
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had a shiny hair
She was a daughter of an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She had a perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a student of philosophy
Won’t you grieve with me
For my yellow rose
Shed a tear
For her bloodstained clothes
She had shiny hair
She had perfect breasts
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a daughter af an engineer
So get out your pistols
Get out your stones
Get out your knives
В ее окровавленной одежде
Она была кондитером
Погружение в димсам по течению Янцзы
У нее были блестящие волосы
Она была дочерью инженера
Не хочешь ли ты пролить слезу?
Для моей желтой розы
Моя желтая роза
В ее окровавленной одежде
У нее была идеальная грудь
У нее были большие надежды
У нее были миндальные глаза
У нее были желтые бедра
Она была студенткой философии
Вы не будете горевать со мной
Для моей желтой розы
Пролить слезу
Для ее окровавленной одежды
У нее были блестящие волосы
У нее были идеальные груди
У нее были миндальные глаза
У нее были желтые бедра
Она была дочерью инженера
Так достань свои пистолеты
Убери свои камни
Убери свои ножи
Она была кондитером
Погружение в димсам по течению Янцзы
У нее были блестящие волосы
Она была дочерью инженера
Не хочешь ли ты пролить слезу?
Для моей желтой розы
Моя желтая роза
В ее окровавленной одежде
У нее была идеальная грудь
У нее были большие надежды
У нее были миндальные глаза
У нее были желтые бедра
Она была студенткой философии
Вы не будете горевать со мной
Для моей желтой розы
Пролить слезу
Для ее окровавленной одежды
У нее были блестящие волосы
У нее были идеальные груди
У нее были миндальные глаза
У нее были желтые бедра
Она была дочерью инженера
Так достань свои пистолеты
Убери свои камни
Убери свои ножи
Cut them to the bone
They are the lackeys of the grocer’s machine
They built the dark satanic mills
That manufacture hell on earth
They bought the front row seats on Calvary
They are irrelevant to me
And I grieve for my sister
People of China
Do not forget do not forget
The children who died for you
Long live the Republic
Did we do anything after this
I’ve feeling we did
We were watching TV
Watching TV
We were watching TV
Watching TV
She wore a white bandanna that said
Freedom now
She thought the Great Wall of China
Would come tumbling down
She was a student
Her father was an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Who used to order his troops
To fire on women and children
Imagine that imagine that
And in the spring of’48
Mao Tse-tung got quite irate
And he kicked that old dictator Chiang
Out of the state of China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
And they armed the island of Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
And they turned Formosa into a shoe factory
Called Taiwan
And she is different from Cro-Magnon man
She’s different from Anne Boleyn
She is different from the Rosenbergs
And from the unknown Jew
She is different from the unknown Nicaraguan
Half superstar half victim
She’s a victor star conceptually new
And she is different from the Dodo
And from the Kankabono
She is different from the Aztec
And from the Cherokee
She’s everybody’s sister
She’s a symbolic of our failure
She’s the one in fifty million
Who can help us to be free
Because she died on TV
And I grieve for my sister
They are the lackeys of the grocer’s machine
They built the dark satanic mills
That manufacture hell on earth
They bought the front row seats on Calvary
They are irrelevant to me
And I grieve for my sister
People of China
Do not forget do not forget
The children who died for you
Long live the Republic
Did we do anything after this
I’ve feeling we did
We were watching TV
Watching TV
We were watching TV
Watching TV
She wore a white bandanna that said
Freedom now
She thought the Great Wall of China
Would come tumbling down
She was a student
Her father was an engineer
Won’t you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Who used to order his troops
To fire on women and children
Imagine that imagine that
And in the spring of’48
Mao Tse-tung got quite irate
And he kicked that old dictator Chiang
Out of the state of China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
And they armed the island of Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
And they turned Formosa into a shoe factory
Called Taiwan
And she is different from Cro-Magnon man
She’s different from Anne Boleyn
She is different from the Rosenbergs
And from the unknown Jew
She is different from the unknown Nicaraguan
Half superstar half victim
She’s a victor star conceptually new
And she is different from the Dodo
And from the Kankabono
She is different from the Aztec
And from the Cherokee
She’s everybody’s sister
She’s a symbolic of our failure
She’s the one in fifty million
Who can help us to be free
Because she died on TV
And I grieve for my sister
Резать их до костей
Они лакеи машины бакалейщика
Они построили темные сатанинские мельницы
Это производство ада на земле
Они купили места в первом ряду на Голгофе
Они не имеют отношения ко мне
И я скорблю о своей сестре
Народ Китая
Не забывай не забывай
Дети, которые умерли за тебя
Да здравствует Республика
Делали ли мы что-нибудь после этого?
Я чувствую, что мы сделали
Мы смотрели телевизор
Смотря телевизор
Мы смотрели телевизор
Смотря телевизор
На ней была белая бандана с надписью
Свобода сейчас
Она думала, что Великая китайская стена
Придет рушится
Она была студенткой
Ее отец был инженером
Не хочешь ли ты пролить слезу?
Для моей желтой розы
Моя желтая роза
В ее окровавленной одежде
Ее дедушка боролся со старым Чан Кайши
Это нехорошая грязная крыса
Кто раньше заказывал свои войска
Увольнять женщин и детей
Представь, что представь, что
И весной 48 года
Мао Цзэ-дун разозлился
И он ударил этого старого диктатора Чан
Вне государства Китая
Чан Кайши спустился в Формозу
И они вооружили остров Кемуа
И снаряды летели через Китайское море
И они превратили Формозу в обувную фабрику
Называется Тайвань
И она отличается от кроманьонца
Она отличается от Анны Болейн
Она отличается от Розенбергов
И от неизвестного еврея
Она отличается от неизвестного Никарагуа
Наполовину суперзвезда наполовину жертва
Она концептуально новая звезда-победитель
И она отличается от Додо
И из Канкабоно
Она отличается от ацтеков
И из чероки
Она сестра всех
Она символ нашей неудачи
Она одна из пятидесяти миллионов
Кто может помочь нам быть свободными
Потому что она умерла по телевизору
И я скорблю о своей сестре
Они лакеи машины бакалейщика
Они построили темные сатанинские мельницы
Это производство ада на земле
Они купили места в первом ряду на Голгофе
Они не имеют отношения ко мне
И я скорблю о своей сестре
Народ Китая
Не забывай не забывай
Дети, которые умерли за тебя
Да здравствует Республика
Делали ли мы что-нибудь после этого?
Я чувствую, что мы сделали
Мы смотрели телевизор
Смотря телевизор
Мы смотрели телевизор
Смотря телевизор
На ней была белая бандана с надписью
Свобода сейчас
Она думала, что Великая китайская стена
Придет рушится
Она была студенткой
Ее отец был инженером
Не хочешь ли ты пролить слезу?
Для моей желтой розы
Моя желтая роза
В ее окровавленной одежде
Ее дедушка боролся со старым Чан Кайши
Это нехорошая грязная крыса
Кто раньше заказывал свои войска
Увольнять женщин и детей
Представь, что представь, что
И весной 48 года
Мао Цзэ-дун разозлился
И он ударил этого старого диктатора Чан
Вне государства Китая
Чан Кайши спустился в Формозу
И они вооружили остров Кемуа
И снаряды летели через Китайское море
И они превратили Формозу в обувную фабрику
Называется Тайвань
И она отличается от кроманьонца
Она отличается от Анны Болейн
Она отличается от Розенбергов
И от неизвестного еврея
Она отличается от неизвестного Никарагуа
Наполовину суперзвезда наполовину жертва
Она концептуально новая звезда-победитель
И она отличается от Додо
И из Канкабоно
Она отличается от ацтеков
И из чероки
Она сестра всех
Она символ нашей неудачи
Она одна из пятидесяти миллионов
Кто может помочь нам быть свободными
Потому что она умерла по телевизору
И я скорблю о своей сестре