Ron Pope – Stranded In Los Angeles перевод и текст
Текст:
She said, «There are things about you I don’t really understand.»
I am drinking in the afternoon, got whiskey on my breath.
And as I walk through Greenwich Village, with a suitcase full of clothes,
I am blinded by the afternoon and unsure where to go.
Перевод:
Она сказала: «В тебе есть вещи, которые я не совсем понимаю».
Я пью после полудня, у меня перехватило дыхание.
И когда я иду по Гринвич-Виллидж с чемоданом, полным одежды,
Я ослеплен днем и не уверен, куда идти.
Will you come for me on days like this when I am broken down?
‘Cause I’ve been strangled by an emptiness that’s still choking me now.
I have prayed for absolution that won’t ever come around…
So if you love me, won’t you please forgive me now?
Then I try to call my mother, but she’s not around to talk,
So I wander through the fading day, oblivious and lost.
Yes I know I’m getting older, chasing time that slips away.
Point my headlights towards the interstate, it’s time for my escape.
Point my headlights towards the interstate, it’s time for my escape.
I am sorry for the things I’ve done, don’t try to let you down.
In my dreams at night I hear your voice, and I’m shaken by the sound.
Now I’m stranded in Los Angeles and you’re all I think about.
So if you love me, won’t you please forgive me now?
I hope there’s a million stars above you,
And everything you need, I hope it finds you.
Every breath you breathe, hope it comes easy…
I hope it’s easy.
I’ve got a picture in my wallet of a girl I used to know,
And another of my family, it’s been too long since I’ve been home.
Now I’m waiting on a train, where I’ll end up, God only knows.
Maybe I’ll make my way back to her, but I guess I probably won’t.
Maybe I’ll make my way back to her, but I guess I probably won’t.
You are somewhere far away from me; I’m here all by myself.
Through the space between the two of us, wish I had something else.
‘Cause I’d surrender up most anything if I thought it’d help somehow.
Ты придешь за мной в такие дни, когда я расстроюсь?
Потому что меня задушила пустота, которая до сих пор душит меня.
Я молился за отпущение грехов, которое никогда не придет …
Так что, если вы любите меня, не могли бы вы простить меня сейчас?
Затем я пытаюсь позвонить маме, но она не собирается говорить,
Так что я брожу по угасающему дню, забыв и потерян.
Да, я знаю, что становлюсь старше, гоняюсь за временем, которое ускользает.
Направьте мои фары в сторону автомагистрали, пора мне бежать.
Направьте мои фары в сторону автомагистрали, пора мне бежать.
Я прошу прощения за то, что я сделал, не пытайтесь подвести вас.
В моих снах ночью я слышу твой голос, и меня трясет звук.
Теперь я застрял в Лос-Анджелесе, и вы все, о чем я думаю.
Так что, если вы любите меня, не могли бы вы простить меня сейчас?
Надеюсь, над тобой миллион звезд,
И все, что тебе нужно, надеюсь, оно тебя найдет.
Каждое дыхание, которым вы дышите, надеюсь, это будет легко …
Я надеюсь, что это легко.
У меня в кошельке есть фотография девушки, которую я знал,
И еще один из моей семьи, это было слишком давно, так как я был дома.
Теперь я жду в поезде, где я в конечном итоге, Бог знает.
Может быть, я вернусь к ней, но, наверное, не буду.
Может быть, я вернусь к ней, но, наверное, не буду.
Вы где-то далеко от меня; Я здесь один.
Через пространство между нами, хотелось бы что-нибудь еще.
Потому что я сдался бы больше всего на свете, если бы подумал, что это как-то поможет.
If you love me, won’t you please forgive me now?
Если вы любите меня, не могли бы вы простить меня сейчас?