Ronan Keating – When You Say Nothing At All (Live) перевод и текст
Текст:
It’s amazing how you
Can speak right to my heart.
Without saying a word
You can light up the dark.
Перевод:
Удивительно, как ты
Могу говорить прямо в моем сердце.
Не говоря ни слова
Вы можете осветить темноту.
Try as I may, I can never explain
What I hear when you don’t say a thing.
Are you ready?
The smile on your face
Lets me know that you need me.
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
‘Cause you say it best
—Come on!—
When you say nothing at all.
All day long I can hear
People talking out loud.
But when you hold me near (you hold me near)
You drown out the crowd (the crowd, the crowd).
Try as they may, they can never define
What’s been said between your heart and mine.
Come on!
The smile on your face
Lets me know that you need me.
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
‘Cause you say it best (you say it best) when you say nothing at all.
The smile on your face
Как ни старайся, я никогда не смогу объяснить
Что я слышу, когда ты ничего не говоришь.
Вы готовы?
Улыбка на твоем лице
Позволь мне знать, что я тебе нужен.
В твоих глазах есть правда
Сказать, что ты никогда не покинешь меня.
Прикосновение твоей руки говорит, что ты поймаешь меня, где бы я ни упал.
Потому что ты говоришь это лучше
-Давай!-
Когда ты вообще ничего не говоришь.
Весь день слышу
Люди говорят вслух.
Но когда ты держишь меня рядом (ты держишь меня рядом)
Вы заглушаете толпу (толпа, толпа).
Старайтесь, как они могут, они никогда не могут определить
Что было сказано между твоим сердцем и моим.
Давай!
Улыбка на твоем лице
Позволь мне знать, что я тебе нужен.
В твоих глазах есть правда
Сказать, что ты никогда не покинешь меня.
Прикосновение твоей руки говорит, что ты поймаешь меня, где бы я ни упал.
Потому что вы говорите это лучше (вы говорите это лучше), когда вы вообще ничего не говорите.
Улыбка на твоем лице
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
You say it best (you say it best) when you say nothing at all.
Thank you, London.
Repeat in background until the end:
You say it best when you say nothing at all.
That smile on your face,
Look in your eyes.
The touch of your hand
Lets me know that you need me.
The smile on your face.
Look in your eyes.
Touch of your hand
Lets me know that you need me.
В твоих глазах есть правда
Сказать, что ты никогда не покинешь меня.
Прикосновение твоей руки говорит, что ты поймаешь меня, где бы я ни упал.
Вы говорите это лучше всего (вы говорите это лучше всего), когда вы вообще ничего не говорите.
Спасибо, Лондон.
Повторять в фоновом режиме до конца: span>
Вы говорите это лучше всего, когда ничего не говорите.
Эта улыбка на вашем лице,
Посмотри в твои глаза.
Прикосновение вашей руки
Позволь мне знать, что я тебе нужен.
Улыбка на твоем лице.
Посмотри в твои глаза.
Прикосновение вашей руки
Позволь мне знать, что я тебе нужен.