Roo Panes – How Long перевод и текст
Текст:
This pitter-patter falling sure,
A hypnotic pattern calling forth
Impatience with its steady beat,
For I don’t want to sleep.
Перевод:
Эта скороговорка уверена,
Гипнотический образец, вызывающий
Нетерпение с его устойчивым ритмом,
Потому что я не хочу спать.
I feel its balm and I breathe its boon,
The sweet perfume of claire de lune
The scent of what’s to come!
Oh how long?! How long?
How long must I wait for tomorrow?
How long?
Well I meet this night with open eyes
Dreams of day, and excited sighs,
Moon shadows of the life outside paint writing on my wall.
It’s secrets played before my eyes
What heaven prepares before sunrise
Such beauty met without reply, an orchestra of peace.
Oh how long?! How long?
How long must I wait for tomorrow?
How long?
Я чувствую его бальзам и дышу его благом,
Сладкий парфюм Claire de lune
Запах того, что должно прийти!
Ох как долго ?! Сколько?
Как долго я должен ждать завтра?
Сколько?
Ну, я встречаю эту ночь с открытыми глазами
Сны дня и возбужденные вздохи,
Лунные тени жизни вне краски пишут на моей стене.
Это секреты, играемые на моих глазах
Что небеса готовят до восхода солнца
Такая красота встретила без ответа оркестр мира.
Ох как долго ?! Сколько?
Как долго я должен ждать завтра?
Сколько?