Rory Gallagher – At The Depot перевод и текст
Текст:
Well, I’m hanging round the depot boys,
Trying to get a job,
I’m so sick and tired of being laid off.
No silver lining, no rainbow’s end,
Перевод:
Ну, я слоняюсь вокруг парней,
Пытаясь устроиться на работу,
Я так устал от увольнения.
Нет серебряной подкладки, нет конца радуги,
All they ever send.
Well, I’m hanging round the corner, boys,
Holding up the well,
Feeling kinda sloppy, waiting for a call.
Running out of patience, running out of cool,
Don’t turn on the radio, I don’t want to hear the news,
Don’t want to hear the news.
Yeah…
Well, you sure look good,
Baby, sure look neat,
Sure make sense from your head to your feet.
You don’t want to know me now,
But you’re gonna change your mind,
I’m going to Fat City, gonna do things in style.
Well, you sure look good,
Baby, sure look neat,
Making all the ice melt when you walk down the street.
You don’t want to know me now,
But you’re gonna change your mind,
I’m going to Fat City, gonna do things in style.
Yeahhh…
Well, my motor won’t run men,
I’m sure it’s on the blink,
Ain’t had no gasoline since God knows when.
I’m waiting for that woman, ain’t she ever gonna show?
Все они когда-либо отправляют.
Ну, я вешаю за угол, ребята,
Держа колодец,
Чувствую себя неаккуратно, жду звонка.
Не хватает терпения, не хватает прохлады,
Не включайте радио, я не хочу слышать новости,
Не хочу слышать новости.
Да…
Ну, ты хорошо выглядишь,
Детка, конечно, выглядишь аккуратно,
Конечно, имеет смысл с головы до ног.
Вы не хотите знать меня сейчас,
Но ты передумаешь,
Я собираюсь в Толстый Город, буду делать вещи в стиле.
Ну, ты хорошо выглядишь,
Детка, конечно, выглядишь аккуратно,
Заставить таять весь лед, когда вы идете по улице.
Вы не хотите знать меня сейчас,
Но ты передумаешь,
Я собираюсь в Толстый Город, буду делать вещи в стиле.
Yeahhh …
Ну, мой мотор не работает, мужчины,
Я уверен, что это на мгновение,
Не было бензина, потому что Бог знает, когда.
Я жду эту женщину, разве она никогда не появится?
Some place else to go.
Well, I’m hanging round the depot, boys,
Can’t get a job,
I’m so sick and tired of being laid off.
No silver lining, no rainbow’s end,
Blues in my mail-box. that’s all they ever send,
All they ever send,
All they ever send.
Yeahhhhh….
Куда-нибудь еще пойти.
Ну, я слоняюсь вокруг депо, ребята,
Не могу устроиться на работу,
Я так устал от увольнения.
Нет серебряной подкладки, нет конца радуги,
Блюз в моем почтовом ящике. это все, что они посылают,
Все, что они когда-либо отправляют,
Все они когда-либо отправляют.
Еее ….