Roxette – June Afternoon перевод и текст
Текст:
Didn’t I tell you everything is possible in this deja vu?
Try the river boat, the carousel, feed the pigeons, Bar-B-Q.
Look at all the people, happy faces all around.
Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds
Перевод:
Разве я не говорил вам, что все возможно в этом дежавю?
Попробуйте речной катер, карусель, покормите голубей Bar-B-Q.
Посмотрите на всех людей, счастливые лица вокруг.
Улыбаясь, бросая поцелуи, заняты ленивыми звуками
It’s a bright June afternoon, it never gets dark.
Wah-wah! Here comes the sun.
Get your green, green tambourine, let’s play in the park.
Wah-wah! Here comes the sun
Some folks are on blankets, slowly daydreaming
and reaching for their food.
Let’s go buy an ice-cream and a magazine with an attitude
and put on a cassette, we can pretend that you’re a star
cos life’s so very simple just like la-la-la
It’s a bright June afternoon…
There’s a painter painting his masterpiece.
There are some squirrels jumping in the trees,
There’s a wide-eyed boy with a red balloon.
All my life I’ve longed for this afternoon.
Это яркий июньский полдень, никогда не темнеет.
Вах-вах! А вот и Солнце.
Возьми свой зеленый, зеленый бубен, давай поиграем в парке.
Вах-вах! А вот и Солнце
Некоторые люди на одеялах, медленно мечтая
и тянется к своей еде.
Пойдем, купим мороженое и журнал с отношением
и положить на кассету, мы можем притвориться, что ты звезда
потому что жизнь так проста, как ля-ля-ля
Это яркий июньский полдень …
Там художник рисует свой шедевр.
На деревьях прыгают белки,
Там мальчик с широко раскрытыми глазами и красным воздушным шариком.
Я всю жизнь мечтал об этом дне.