Roy Orbison – You’ll Never Be Sixteen Again перевод и текст
Текст:
Look out now, love has done you wrong
You can be weak, you can be strong
But if you go on you can’t look back, dont look back
For you’ll never be sixteen again
Перевод:
Берегись, любовь сделала тебя неправильно
Вы можете быть слабым, вы можете быть сильным
Но если ты продолжаешь, ты не можешь оглянуться назад, не оглядывайся назад
Ибо тебе больше никогда не будет шестнадцать
It might be easy to stop and cry
And let the rest of the world roll by
But if you run for the golden sun, run now, run
For you’ll never be sixteen again
Oh no, you’ll never be sixteen again, you’ll never be sixteen again
No no no no, don’t be lonely, there’ll always be new romance
Yeah yeah yeah yeah, love is only a win, lose or draw game of chance
And you’ll never be sixteen again
Remember the rainbow always follows the rain
True love may be just around the bend
So make time your friend, hearts take time to mend
And you’ll never be sixteen again, someday you won’t regret, and you’ll forget
Ah, but you’ll never be sixteen again
Oh no, you’ll never be sixteen again, oh no, you’ll never be sixteen again
Это может быть легко остановиться и плакать
И пусть весь мир пройдет мимо
Но если ты бежишь за золотым солнцем, беги сейчас, беги
Ибо тебе больше никогда не будет шестнадцать
О нет, тебе больше никогда не будет шестнадцать, тебе больше никогда не будет шестнадцать
Нет, нет, нет, не будь одиноким, всегда будет новый роман
Да, да, да, да, любовь – это только победа, проигрыш или ничья
И тебе больше никогда не будет шестнадцать
Помните, радуга всегда следует за дождем
Истинная любовь может быть только за поворотом
Так что найдите время, ваш друг, сердца требуют времени, чтобы исправить
И тебе уже никогда не будет шестнадцать, когда-нибудь ты не пожалеешь и забудешь
Ах, но тебе больше никогда не будет шестнадцать
О нет, тебе больше никогда не будет шестнадцать лет, о нет, тебе больше никогда не будет шестнадцать