Royksopp – In The End перевод и текст
Текст:
Ryan James:
«The boy’s a genius»
You’ll hear them say
«Oh so briliant,
Перевод:
Райан Джеймс: span>
«Мальчик гений»
Вы услышите, как они говорят
«О, такой блестящий,
We both feel deficiencies in life (Unfulfilled)
A sense of urgency inside (More to see)
This adversity
Is no surprise
Egocentric deviance
Was your demise
Remember how you’d shiver at the thought (Long ago)
To lose all inhibitions and control (One more time)
You know that this endeavor is your own (Walk the line)
No one can relate or truly know (It’s in your eyes)
Susanne Sundfør:
Oh but in the end
They’ll applaud your fight
And in the end
What you did was right
And in the end
There is nothing wrong
And in the end
You are not alone
(It’s in your eyes)
Oh but in the end
They’ll applaud your fight
And in the end
What you did was right
And in the end
Мы оба чувствуем недостатки в жизни (невыполненные)
Чувство срочности внутри (подробнее)
Это невзгоды
Не удивительно
Эгоцентрическое отклонение
Была ли твоя кончина
Помните, как вы дрожали при мысли (давным-давно)
Потерять все запреты и контроль (Еще раз)
Вы знаете, что это ваше усилие (Пройдите черту)
Никто не может общаться или по-настоящему знать (это в ваших глазах)
Сюзанна Сундфёр: span>
Ох, но в конце
Они будут аплодировать вашей борьбе
И в конце концов
То, что ты сделал, было правильно
И в конце концов
Нет ничего плохого
И в конце концов
Ты не одинок
(Это в твоих глазах)
Ох, но в конце
Они будут аплодировать вашей борьбе
И в конце концов
То, что ты сделал, было правильно
И в конце концов
And in the end
You are not alone
И в конце концов
Ты не одинок