Run DMC – Ghostbusters перевод и текст
Текст:
GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts x3
GHOSTBUSTERS!
Something strange goin on
Перевод:
Ghostbusters!
Я не боюсь привидений x3 span>
Ghostbusters!
Что-то странное происходит
Gloom in the room
Outside is the storm
All alone in the crib
Watching the tube
Yo-o-o-o is that what I think?
Did I see something move?
Chill down your spine
Your heart fills with fright
Not filled by the things
That GO BUMP IN THE NIGHT
They walk through the walls
With no time to stall
You call the GHOSTBUSTERS
Well that’s who you call!
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
Stop! UHH!
Мрак в комнате
Снаружи буря
В одиночестве в кроватке
Смотреть трубку
Йо-о-о-о, это то, что я думаю?
Я видел что-то двигаться?
Охладить позвоночник
Ваше сердце наполняется испугом
Не заполнены вещами
Это пойдет в ночи
Они гуляют по стенам
Без времени останавливаться
Вы звоните в GHOSTBUSTERS
Ну, это то, что вы звоните!
Ghostbusters!
Мы не мы не мы
Мы не боимся привидений
Ghostbusters!
Мы не мы не мы
Мы не боимся привидений
Ghostbusters!
Мы не мы не мы
Мы не боимся привидений
Ghostbusters!
Стоп! UHH!
Hit it!
I-I ain’t, I-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
I, I-I ain’t afraid
I-I ain’t, I-I ain’t
I-I-I, I-I-I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
GHOSTBUSTERS!
All alone on the phone
So whassup with that noise?
The wife’s at work and I’m no jerk
And I just left my boys
Your kids are at school and I’m no fool
And I got no time to waste
So you get up and call, don’t trip and fall
Go outside and leave the place
Now it’s no dream because you seeing
A shadow in the night
But we will come and get it done
So don’t worry save your fright
Now there’s a group who likes to troop
And you know you can trust us
So don’t get nervous cause at your service
The local GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts x2
GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts x2
GHOSTBUSTERS!
Aight aight aight
I remember the time, I visited the grave
My life on the line, only my life to save
All by myself, with no one around
Did not understand a hand coming out the ground
I knew it wasn’t mine, it was somebody else
But I didn’t care G, I just screamed for HELP!
Then — GHOSTBUSTERS — had strapped to their back
Screamin — GHOSTBUSTERS — those ‘busters attacked
«We are your friendly neighborhood ghostbusters,»
That’s what they said to me
«We are the busters of any, G-H-O-S-T»
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
Howling haunting
Scaring screaming
Ghostly ghosts
Ghouling demons!
Monsters spooks
Werewolves and devils
All those things
on the same level
Nightmares (bad dreams) cannot be beat
It takes a brave man (to stand in defeat)
Must be the bravest (yo, the bravest and most)
You must be able to say, «I ain’t afraid of no ghosts»
A good sense of humor, is important to have
When a ghost tries to scare you (ha, don’t make me laugh)
They be dusting off ghosts, like true ghost-dusters
Go, go, go, go, ghoooooosstbusters!
GHOSTBUSTERS!
Busters, busters!
One time in the house
Peace to everybody out there
We love ya, peace
I AIN’T AFRAID OF NO GHOSTS
Бей это!
Я-я не, я-я не
Я не боюсь привидений
Я, я-я не боюсь
Я-я не, я-я не
Я-я-я, я-я-я не боюсь привидений
Ghostbusters!
Ghostbusters!
Совсем один на телефоне
Так что с этим шумом?
Жена на работе и я не придурок
И я только что оставил своих мальчиков
Твои дети в школе, а я не дура
И у меня нет времени, чтобы тратить
Так что вставай и звони, не споткнись и не упади
Выйдите на улицу и покиньте место
Теперь это не сон, потому что ты видишь
Тень в ночи
Но мы придем и сделаем это
Так что не волнуйся, спаси свой страх
Теперь есть группа, которая любит отряд
И ты знаешь, что можешь доверять нам
Так что не волнуйтесь, потому что к вашим услугам
Местные призраки!
Я не боюсь привидений
Я не боюсь никаких призраков x2 span>
Ghostbusters!
Я не боюсь привидений
Я не боюсь никаких призраков x2 span>
Ghostbusters!
Aight Aight Aight
Я помню время, я посетил могилу
Моя жизнь на грани, только моя жизнь, чтобы спасти
Сам по себе, никого вокруг
Не поняла руку, выходящую из земли
Я знал, что это был не мой, это был кто-то другой
Но мне было все равно, G, я просто кричал о помощи!
Затем — GHOSTBUSTERS — привязали к спине
Screamin — GHOSTBUSTERS — атаковали эти «бастеры»
«Мы ваши дружелюбные соседские охотники за привидениями»
Вот что они сказали мне
«Мы — разрушители любого, G-H-O-S-T»
Ghostbusters!
Я не … я не … я не
Я не боюсь привидений
Ghostbusters!
Я не … я не … я не
Я не боюсь привидений
Вой, преследующий
Пугающий крик
Призрачные призраки
Унылые демоны!
Призраки монстров
Оборотни и дьяволы
Все эти вещи
на одном уровне
Кошмары (плохие сны) не могут быть побеждены
Требуется смелый человек (чтобы победить)
Должно быть, самый смелый (эй, самый смелый и самый)
Вы должны быть в состоянии сказать: «Я не боюсь привидений»
Хорошее чувство юмора, важно иметь
Когда призрак пытается напугать тебя (ха, не смеши меня)
Они будут отряхивать призраков, как настоящие призраки
Иди, иди, иди, иди, gooooooosstbusters!
Ghostbusters!
Бастеры, бастеры!
Один раз в доме
Мир всем там
Мы любим тебя, мир
Я не боюсь призраков