Runaway June – Lipstick перевод и текст
Текст:
If you’re gonna love somebody
Yeah, you better love somebody
Who ruins your lipstick, not your mascara
You got a brand new, beat up broken heart
Перевод:
Если ты будешь любить кого-то
Да, ты лучше люби кого-нибудь
Кто губит твою помаду, а не тушь
Вы получили новый, разбитое разбитое сердце
It’s all crashin’ down, you can’t love again
‘Cause nobody can take his place
Well I’ve been there, we’ve all been there
And I know how bad it feels
Well it’s a big ol’ world and I can promise you, girl
It’s so good when its real
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who would keep those pretty blue eyes as dry as the Sahara
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who ruins your lipstick, not your mascara
The perfect kiss can make a mess
Of the brightest shade of red
Yeah you won’t mind a little reapplying
Time and time again
And you’ll forget you ever felt like this
When he falls right out of the blue
Oh yeah I swear he’s out there somewhere
Looking for you too
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who would keep those pretty blue eyes as dry as the Sahara
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Это все рушится, ты не можешь любить снова
Потому что никто не может занять его место
Ну, я был там, мы все были там
И я знаю, как это плохо
Ну, это большой старый мир, и я могу обещать тебе, девочка
Это так хорошо, когда это реально
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто будет держать эти красивые голубые глаза такими же сухими, как Сахара?
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто губит твою помаду, а не тушь
Идеальный поцелуй может создать беспорядок
Самого яркого оттенка красного
Да, ты не против немного подать заявку
Снова и снова
И вы забудете, что когда-либо чувствовали себя так
Когда он падает прямо на ровном месте
О да, я клянусь, он где-то там
Ищу тебя тоже
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто будет держать эти красивые голубые глаза такими же сухими, как Сахара?
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Ooh…
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who would keep those pretty blue eyes as dry as the Sahara
If you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who ruins your lipstick, not your mascara
Ooh… if you’re gonna love somebody
Yeah you better love somebody
Who ruins your lipstick, not your mascara
Ooh …
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто будет держать эти красивые голубые глаза такими же сухими, как Сахара?
Если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто губит твою помаду, а не тушь
Ооо … если ты будешь любить кого-то
Да, лучше люби кого-нибудь
Кто губит твою помаду, а не тушь