Rush – The Pass перевод и текст
Текст:
Proud swagger out of the school yard
Waiting for the world’s applause
Rebel without a conscience
Martyr without a cause
Перевод:
Гордый развратник из школьного двора
В ожидании мировых аплодисментов
Мятежник без совести
Мученик без причины
Static on your frequency
Electrical storm in your veins
Raging at unreachable glory
Straining at invisible chains
And now you’re trembling on a rocky ledge
Staring down into a heartless sea
Can’t face life on a razor’s edge
Nothing’s what you thought it would be
All of us get lost in the darkness
Dreamers learn to steer by the stars
All of us do time in the gutter
Dreamers turn to look at the cars
Turn around and turn around and turn around
Turn around and walk the razor’s edge
Don’t turn your back
And slam the door on me
It’s not as if this barricade
Blocks the only road
It’s not as if you’re all alone
In wanting to explode
Someone set a bad example
Made surrender seem all right
The act of a noble warrior
Who lost the will to fight
And now you’re trembling on a rocky ledge
Staring down into a heartless sea
Статика на вашей частоте
Молнии в ваших жилах
Бушует в недостижимой славе
Напряжение на невидимых цепях
А теперь ты дрожишь на скалистом выступе
Смотреть вниз в бездушное море
Не могу встретить жизнь на острие бритвы
Ничто не то, что вы думали, что это будет
Все мы теряемся в темноте
Мечтатели учатся управлять звездами
Все мы делаем время в канаве
Мечтатели поворачиваются, чтобы посмотреть на автомобили
Повернись и повернись и повернись
Повернись и иди лезвием бритвы
Не отворачивайся
И хлопнуть дверью на меня
Это не так, как если бы эта баррикада
Блокирует единственную дорогу
Это не так, как будто ты совсем один
Желая взорваться
Кто-то подал плохой пример
Заставил сдаться, кажется, все в порядке
Акт благородного воина
Кто потерял волю к борьбе
А теперь ты дрожишь на скалистом выступе
Смотреть вниз в бездушное море
Nothing’s what you thought it would be
No hero in your tragedy
No daring in your escape
No salutes for your surrender
Nothing noble in your fate
Christ, what have you done?
Ничто не то, что вы думали, что это будет
Нет героя в вашей трагедии
Нет смелости в вашем побеге
Нет салютов для вашей сдачи
Ничего благородного в твоей судьбе
Христос, что ты наделал?