Ryan Adams – P.S. перевод и текст
Текст:
P.S. I ain’t never comin’ back, I ain’t never comin’ back here again
it’s over we’re through
don’t ask someone to change, don’t ask someone to change
again until you know what you want them to change into
Перевод:
Постскриптум Я никогда не вернусь, я никогда не вернусь сюда снова
все кончено
не проси кого-то изменить, не проси кого-то изменить
снова, пока вы не знаете, что вы хотите, чтобы они изменились в
And by the way, I’m so sorry that I let you down
By the way, it’s true
but anyway, someone’s always gonna let you down
if not me, then who?
P.S. I’m so sorry that I let you down again
I’m so sorry that I let you down…
This is gonna haunt your dreams,
this is gonna haunt your dreams when you sleep to me
Don’t ask someone to change, don’t ask someone to change
until you want to around that mirror back on your own face
Backed up against the wall, somehow you’re still shining through
And by the way, I’m so sorry that I let you down
By the way, it’s true
but anyway, someone’s always gonna let you down
anyway, if not me, then who?
P.S. I’m so sorry that I let you down again
I’m so sorry that I let you down
P.S. I’m so sorry that I let you down again
I’m so sorry that I let you down again
И, кстати, мне так жаль, что я подвела тебя
Кстати, это правда
но в любом случае, кто-то всегда тебя подведет
если не я, то кто?
Постскриптум Мне так жаль, что я снова подвел тебя
Мне так жаль, что я подвел тебя …
Это будет преследовать твои мечты,
это будет преследовать твои мечты, когда ты спишь со мной
Не проси кого-то изменить, не проси кого-то изменить
пока вы не захотите обернуть это зеркало на свое лицо
Прислонившись к стене, ты все равно просвечиваешь
И, кстати, мне так жаль, что я подвела тебя
Кстати, это правда
но в любом случае, кто-то всегда тебя подведет
в любом случае, если не я, то кто?
Постскриптум Мне так жаль, что я снова подвел тебя
Мне так жаль, что я подвел тебя
Постскриптум Мне так жаль, что я снова подвел тебя
Мне так жаль, что я снова подвел тебя