Ryan Bingham – Day Is Done перевод и текст
Текст:
Let your mammas cry when the trains roll at night
Let the wildfires fly with the soul of child
Chorus:
When the day is done, I was born a bad man’s son.
Перевод:
Пусть твои мамочки плачут, когда поезда валяются ночью
Пусть летят лесные пожары с душой ребенка
Припев: span>
Когда день закончился, у меня родился сын плохого человека.
Let the coyotes cry, underneath heaven’s eyes,
Never speak of death, cause only life can rest.
Chorus: Repeat
Will you save the last dance, will you give the boy a chance,
Before you wave your flag and he dies in Iraq.
Пусть койоты плачут под глазами небес,
Никогда не говори о смерти, потому что только жизнь может отдыхать.
Припев: повтор span>
Ты спасешь последний танец, ты дашь мальчику шанс,
Прежде чем вы махнете своим флагом и он умрет в Ираке.