Sabrina Carpenter – Almost Love перевод и текст
Текст:
Ah yeah, yeah, yeah
The moment when the light is red before the go
The moment when the curtain’s down before the show
The moment when you’re done, but maybe just one more
Перевод:
Ах да, да, да
Момент, когда свет красный перед выходом
Момент, когда занавес опущен перед шоу
Момент, когда вы закончите, но, может быть, еще один
We could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what’s the hold up?
Yeah, yeah
Can you feel the tension rising?
Now you’re, now you’re getting it close
Now you’re, now you’re getting it close
Almost love, it’s almost love
Speed this up ’cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it’s almost love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-love
Almost love, but it could be love
It could be love, it could be
I want you like a midnight hour wants a view
I want you like a loner wants an empty room
I want you like a kiss that’s long and overdue
Мы могли бы дать ему минуту
Но что веселья в минуту?
Когда мы могли бы раздвинуть все границы, ах да
Рубашка свисает с моих плеч
Обе руки хотят тебя обнять
Так, детка, в чем задержка?
Ага-ага
Ты чувствуешь, как растет напряжение?
Теперь вы, теперь вы получаете это близко
Теперь вы, теперь вы получаете это близко
Почти любовь, это почти любовь
Ускорить это, потому что я взволнован
Не больше, не медленнее
Не больше, не медленнее
Почти любовь, это почти любовь
Почти любовь
Почти любовь, но это может быть любовь
Почти любовь
Почти любовь, но это может быть любовь
Почти ло-ло-любовь
Почти любовь, но это может быть любовь
Это может быть любовь, это может быть
Я хочу, чтобы ты, как полуночный час, хотел посмотреть
Я хочу тебя как одиночка хочет пустую комнату
Я хочу, чтобы вы, как поцелуй, давно и давно
And we could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what’s the hold up?
Yeah
Can you feel the tension rising?
Now you’re, now you’re getting it close
Now you’re, now you’re getting it close
Almost love, it’s almost love
Speed this up ’cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it’s almost love
Almost love
It’s almost love, but it could be love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-lo-lo-love
Almost love, but it could be love
It could be love
It could be, yeah, oh no
We could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
Can you feel the tension rising?
Now you’re getting it so close
Now you’re getting this so close
Almost love, almost love
Oh, ’cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
It’s almost love
Almost love, oh baby
It’s almost love, but it could be love
‘Cause it’s almost love, but it could be love
Almost love and you know
Almost love
But it could be love
‘Cause it’s almost love, but it could be love
Yeah, it could be love, eh
И мы могли бы дать ему минуту
Но что веселья в минуту?
Когда мы могли бы раздвинуть все границы, ах да
Рубашка свисает с моих плеч
Обе руки хотят тебя обнять
Так, детка, в чем задержка?
Да
Ты чувствуешь, как растет напряжение?
Теперь вы, теперь вы получаете это близко
Теперь вы, теперь вы получаете это близко
Почти любовь, это почти любовь
Ускорить это, потому что я взволнован
Не больше, не медленнее
Не больше, не медленнее
Почти любовь, это почти любовь
Почти любовь
Это почти любовь, но это может быть любовь
Почти любовь
Почти любовь, но это может быть любовь
Почти ло-ло-ло-ло-любовь
Почти любовь, но это может быть любовь
Это может быть любовь
Это может быть, да, о нет
Мы могли бы дать ему минуту
Но что веселья в минуту?
Ты чувствуешь, как растет напряжение?
Теперь ты так близко
Теперь ты так близко
Почти любовь, почти любовь
О, потому что я взволнован
Не больше, не медленнее
Не больше, не медленнее
Это почти любовь
Почти любовь, детка
Это почти любовь, но это может быть любовь
Потому что это почти любовь, но это может быть любовь
Почти любовь и ты знаешь
Почти любовь
Но это может быть любовь
Потому что это почти любовь, но это может быть любовь
Да, это может быть любовь, а