Saga – Lifeline перевод и текст
Текст:
Often I ask myself
How something that I’ve never done can feel so familiar
It’s just like the last time!
Some call it déjà vu
Перевод:
Часто я спрашиваю себя
Как то, что я никогда не делал, может быть таким знакомым
Это как в прошлый раз!
Некоторые называют это дежавю
Just like the last time, for the first time.
You need a lifeline
We’re talking about your life line.
So if I’ve been here before
You’re telling me that what’s in store has all been decided
For the last time
And if what they say is true
Then everything I’ve learned till now has been so misguided
Like the first time, the last time.
When all is said and done
We all become exactly what we’re meant to be
Just look at you and me.
When all is said and done
Stare at the sun, then tell me what you really see
You’ll know what I mean.
You need a lifeline
We’re talking about your life line.
When all is said and done
We all become exactly what we’re meant to be
Just look at you and me.
When all is said and done
Stare at the sun, then tell me what you really see
You’ll know what I mean.
You need a lifeline
We’re talking about your life line.
Так же, как в прошлый раз, в первый раз.
Вам нужен спасательный круг
Мы говорим о вашей линии жизни.
Так что, если бы я был здесь раньше
Вы говорите мне, что все в магазине было решено
В последнее время
И если то, что они говорят, правда
Тогда все, что я узнал до сих пор, было настолько ошибочным
Как в первый раз, в последний раз.
Когда все сказано и сделано
Мы все становимся именно такими, какими мы должны быть
Просто посмотри на себя с тобой.
Когда все сказано и сделано
Смотри на солнце, затем скажи мне, что ты действительно видишь
Вы поймете, что я имею в виду.
Вам нужен спасательный круг
Мы говорим о вашей линии жизни.
Когда все сказано и сделано
Мы все становимся именно такими, какими мы должны быть
Просто посмотри на себя с тобой.
Когда все сказано и сделано
Смотри на солнце, затем скажи мне, что ты действительно видишь
Вы поймете, что я имею в виду.
Вам нужен спасательный круг
Мы говорим о вашей линии жизни.
We’re talking about your life line.
Мы говорим о вашей линии жизни.