Sage Francis – Jah Didn’t Kill Johnny перевод и текст
Текст:
Yeah. Holler at ya boy
Holler at your boy. Do shit
Do remember, Holler at your boy
Go back, a few weeks on this one. Go way way back
Перевод:
Да. Кричишь ты мальчик
Кричи на твоего мальчика. Делать дерьмо
Помни, Холлер у твоего мальчика
Вернитесь на несколько недель назад. Иди далеко назад
This life ain’t for everyone,
But for some of us. Yeah. Life is easy
This song right here, going out a childhood mentor of mine, father John.
Holler.
Touched me as a kid, I want you to know, still feeling you.
Life is easy
Jah didn’t kill Johnny
He had a date with death
It was a slow train coming
And we’ve all got a train to catch
But Lord, take your filthy claws off the rest of my freinds.
That is, of course, if they ain’t already dead.
I make no demands. I just make amends.
I make my bed and I’m a lie in it
But before I die…please…don’t take anymore of my friends.
Please don’t take anymore of my friends. Life is easy.
The smoke didn’t kill Johnny. The drink didn’t kill Johnny.
The junk didn’t kill Johnny. And the women didn’t kill Johnny.
Was it the road? I don’t know. Was it rock and roll? I don’t think so.
But God, God, God, God, God…would never…kill…Johnny Cash
He had a train to catch.
He had a date with death
And we’ve all got a train to catch.
Life is easy. Holler at ya boy. Life is easy.
But for some of us. Yeah. Life is easy
This song right here, going out a childhood mentor of mine, father John.
Holler.
Touched me as a kid, I want you to know, still feeling you.
Life is easy
Jah didn’t kill Johnny
He had a date with death
It was a slow train coming
And we’ve all got a train to catch
But Lord, take your filthy claws off the rest of my freinds.
That is, of course, if they ain’t already dead.
I make no demands. I just make amends.
I make my bed and I’m a lie in it
But before I die…please…don’t take anymore of my friends.
Please don’t take anymore of my friends. Life is easy.
The smoke didn’t kill Johnny. The drink didn’t kill Johnny.
The junk didn’t kill Johnny. And the women didn’t kill Johnny.
Was it the road? I don’t know. Was it rock and roll? I don’t think so.
But God, God, God, God, God…would never…kill…Johnny Cash
He had a train to catch.
He had a date with death
And we’ve all got a train to catch.
Life is easy. Holler at ya boy. Life is easy.
Эта жизнь не для всех,
Но для некоторых из нас. Да. Жизнь проста
Эта песня прямо здесь, выходит из моего детского наставника, отца Джона.
Хеллер.
Прикоснулся ко мне, как ребенок, я хочу, чтобы ты знал, все еще чувствуя тебя.
Жизнь проста
Джа не убивал Джонни
У него было свидание со смертью
Это был медленный поезд
И мы все должны сесть на поезд
Но, Господи, убери свои грязные когти с остальных моих друзей.
Это, конечно, если они еще не мертвы.
Я не предъявляю никаких требований. Я просто исправляю.
Я заправляю постель и вру
Но прежде чем я умру … пожалуйста … не забирай больше моих друзей.
Пожалуйста, не забирай больше моих друзей. Жизнь проста.
Дым не убил Джонни. Напиток не убил Джонни.
Хлам не убил Джонни. И женщины не убивали Джонни.
Это была дорога? Я не знаю. Это был рок-н-ролл? Я так не думаю.
Но Бог, Бог, Бог, Бог, Бог … никогда бы … не убил … Джонни Кэша
У него был поезд, чтобы успеть.
У него было свидание со смертью
И мы все должны сесть на поезд.
Жизнь проста. Холлер на тебя, мальчик. Жизнь проста.
Но для некоторых из нас. Да. Жизнь проста
Эта песня прямо здесь, выходит из моего детского наставника, отца Джона.
Хеллер.
Прикоснулся ко мне, как ребенок, я хочу, чтобы ты знал, все еще чувствуя тебя.
Жизнь проста
Джа не убивал Джонни
У него было свидание со смертью
Это был медленный поезд
И мы все должны сесть на поезд
Но, Господи, убери свои грязные когти с остальных моих друзей.
Это, конечно, если они еще не мертвы.
Я не предъявляю никаких требований. Я просто исправляю.
Я заправляю постель и вру
Но прежде чем я умру … пожалуйста … не забирай больше моих друзей.
Пожалуйста, не забирай больше моих друзей. Жизнь проста.
Дым не убил Джонни. Напиток не убил Джонни.
Хлам не убил Джонни. И женщины не убивали Джонни.
Это была дорога? Я не знаю. Это был рок-н-ролл? Я так не думаю.
Но Бог, Бог, Бог, Бог, Бог … никогда бы … не убил … Джонни Кэша
У него был поезд, чтобы успеть.
У него было свидание со смертью
И мы все должны сесть на поезд.
Жизнь проста. Холлер на тебя, мальчик. Жизнь проста.