Sailor – Josephine Baker перевод и текст
Текст:
Well, it’s Paris again, but this time it’s fall
Misty and cool, but alive
I’ve been to the sights from the Louvre to Pigalle
Just waiting for night to arrive
Перевод:
Ну, это снова Париж, но на этот раз осень
Туманный и крутой, но живой
Я был на достопримечательности от Лувра до Пигаль
Просто жду ночи, чтобы прибыть
They talk of nothing else but Josephine
Down at the Folies Bergere — that lustrous haven
Come, come and see Josephine Baker
Oh, long live Josephine
She stunned the world at the Folies Bergere
Soft lights, they shine all night
Down on Josephine
She fills the guys with thrills and sensual delight
Night after night, I’m back in the stalls
Spending my francs like a fool
The box office girl knows me by my first name
And winks at me, just to be cruel
But everytime that curtain goes up
To see those legs and her feather fan just drop
Down from her thighs to the floor — oh boy
Come, come and see Josephine Baker
Oh, long live Josephine
She stunned the world at the Folies Bergere
Soft lights, they shine all night
Down on Josephine
She fills the guys with thrills and sensual delight
Они говорят ни о чем другом, кроме Жозефины
Внизу в Фоли-Бержере – это блестящее убежище
Приходите посмотреть на Жозефину Бейкер
Да здравствует Жозефина
Она ошеломила мир на Фоли-Бержер
Мягкие огни, они светят всю ночь
Вниз Жозефина
Она наполняет парней острыми ощущениями и чувственным восторгом
Ночь за ночью я снова в палатках
Тратить мои франки как дурак
Девушка из кассы знает меня по имени
И подмигивает мне, просто чтобы быть жестоким
Но каждый раз, когда занавес поднимается
Чтобы увидеть эти ноги и ее веер, просто опустите
Вниз от ее бедер до пола – о мальчик
Приходите посмотреть на Жозефину Бейкер
Да здравствует Жозефина
Она ошеломила мир на Фоли-Бержер
Мягкие огни, они светят всю ночь
Вниз Жозефина
Она наполняет парней острыми ощущениями и чувственным восторгом