Saint Etienne – He’s On The Phone перевод и текст
Текст:
He’s on the phone and she wants to go home
Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go
Ooh-ooh, someday (someday), someday
He’s on the phone, doesn’t want to go home
Перевод:
Он разговаривает по телефону и она хочет домой
Обувь в руке, не издай ни звука, пора идти
О-о-о, когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь
Он говорит по телефону, не хочет идти домой
Academia girl, her life’s a gas, she loves the trash inside his world
Can’t find his way there, got the cash, feeling flash in Leicester Square, ooh
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
It’s five to twelve and she’s nervous as hell
With nothing to lose, it’s hard to choose, it’s hard to tell
Skin is dewdrop and warm
The lipstick kiss, reminisce, awake ’til dawn, ooh
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Et c’est alors que supposement blesse par le commun des mortels
Je resurrecte encore et encore, je resurrecte encore et encore
He’s on the phone and she wants to go home
Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Девушка из академии, ее жизнь – это газ, она любит мусор в его мире
Не могу найти дорогу туда, получил деньги, чувствуя вспышку на Лестер-сквер, ооо
Да, она никогда не хотела звонить, она все равно
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
Да, она никогда не хотела звонить, она все равно
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
Сейчас без пяти двенадцать, и она чертовски нервничает
Нечего терять, трудно выбрать, трудно сказать
Кожа росинка и тепло
Помада поцелуй, вспомни, проснись, до рассвета, ооо
Да, она никогда не хотела звонить, она все равно
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
Да, она никогда не хотела звонить, она все равно
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
Предполагается, что это будет хорошо
Je воскресение на бис и бис, Je воскресение на бис и бис
Он разговаривает по телефону и она хочет домой
Обувь в руке, не издай ни звука, пора идти
Да, она никогда не хотела звонить, она все равно
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday), someday
И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать
Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь