GLyr

Saint Etienne – Split Screen

Исполнители: Saint Etienne
Альбомы: Saint Etienne – Good Humor
обложка песни

Saint Etienne – Split Screen перевод и текст

Текст:

Today I got up easy
You know I’m not a morning person
Never said I was leaving
I wasn’t sure until this morning

Перевод:

Сегодня я легко встал
Вы знаете, я не утренний человек
Никогда не говорил, что ухожу
Я не был уверен до сегодняшнего утра

Split screen our apartment
Where you still lie there sleeping
Keep feeling old cafes
He’s the one who needs you baby

Will you really miss me
Will you really think about me
Yeah I’d like to think so
But as they say I’m always dreaming

Goodbye to the tower blocks
Last look at the town I’m leaving
Tall buildings and offices
And this all full of memories baby

Now I really don’t care
‘Cause I’m dying to get the sun in my hair
Yeah I really don’t care
That I’m here and you’re still there
Yeah I really don’t care
‘Cause I’m going to breathe the country air
Yeah I really don’t care
But it’s OK

I’ve been driving for ages
Your tapes are starting to bore me
Well I think I should stop now
I’m not sure if I should call you

Split screen our apartment
Where you have seen my letters

Сплит экран нашей квартиры
Где ты еще спишь, там спишь
Продолжайте чувствовать старые кафе
Он тот, кто нуждается в тебе, детка

Ты действительно будешь скучать по мне
Ты действительно думаешь обо мне?
Да я бы хотел так думать
Но, как говорится, я всегда мечтаю

До свидания с башенными блоками
Последний взгляд на город я уезжаю
Высотные здания и офисы
И это все полно воспоминаний детка

Теперь мне действительно все равно
Потому что я умираю, чтобы солнце в моих волосах
Да, мне действительно все равно
Что я здесь а ты еще там
Да, мне действительно все равно
Потому что я собираюсь дышать воздухом страны
Да, мне действительно все равно
Но это нормально

Я ехал целую вечность
Ваши ленты начинают надоедать мне
Ну, я думаю, что я должен остановиться
Я не уверен, должен ли я позвонить тебе

Сплит экран нашей квартиры
Где вы видели мои письма

Well I know it’s not Venus
But the scenery’s getting better baby

Ну, я знаю, что это не Венера
Но пейзаж становится лучше, детка

Альбом

Saint Etienne – Good Humor