Sam Roberts – Detroit ’67 перевод и текст
Текст:
I went walking at street level
Feeling strange and disheveled
Past the abattoir and the glory holes
Like a film noir, in the starring role
Перевод:
Я пошел гулять на уровне улицы
Чувствую себя странно и растрепанный
Мимо скотобойни и дыр славы
Как фильм нуар, в главной роли
To the side streets, kept my nose clean
Tasted beautiful, tasted obscene
Singing, «Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh.»
This is Detroit, see the skyline
A commotion on the assembly line
Raise a glass to the Ambassador
As she’s moving you to the dance floor
Does anyone here tonight remember those times?
Can anyone here tonight just tell me what they felt like?
So many years, so many lives
These are the streets where they collide
From Jimmy Hoffa to Cadillac
Some look ahead, I’m going back
‘Cause I’m just looking for some sounds
To ease the vice that squeezes us every day
This was Motown, this was New France
Where the Chippewa did the firedance
That was long ago, this is here and now
But the memory still remains somehow
Singing, «Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh.»
I can’t tell you how this old story ends
I can’t touch you now like they did back then
Past the child’s play with the jump rope
Hear the gun play, it’s a tightrope
На боковые улочки держал мой нос в чистоте
Вкус красивый, вкус непристойный
Пение “О, о, о, о, о, о, о, о
Ой ой ой ой ой ой
Это Детройт, увидеть горизонт
Беспорядки на конвейере
Поднимите стакан послу
Как она переносит тебя на танцпол
Кто-нибудь здесь сегодня вечером помнит те времена?
Может ли кто-нибудь здесь сегодня вечером просто сказать мне, что они чувствовали?
Так много лет, так много жизней
Это улицы, где они сталкиваются
От Джимми Хоффа до Кадиллака
Некоторые смотрят в будущее, я возвращаюсь
Потому что я просто ищу звуки
Чтобы ослабить порок, который сжимает нас каждый день
Это был Мотаун, это была Новая Франция
Где Чиппева сделал огонь
Это было давно, это здесь и сейчас
Но память все равно остается как-то
Пение “О, о, о, о, о, о, о, о
Ой ой ой ой ой ой
Я не могу сказать вам, как заканчивается эта старая история
Я не могу прикоснуться к тебе сейчас, как они тогда
Прошлая детская игра со скакалкой
Слушай, как пистолет играет, это канат
Does anyone here tonight remember those times?
Can anyone here tonight just tell me what they felt like?
Does anyone here tonight remember those times?
Somebody call the riot police, there’s trouble down on 12th Street
Кто-нибудь здесь сегодня вечером помнит те времена?
Может ли кто-нибудь здесь сегодня вечером просто сказать мне, что они чувствовали?
Кто-нибудь здесь сегодня вечером помнит те времена?
Кто-то звонит в ОМОН, на 12-й улице есть проблемы