Sam Tsui – So Sick перевод и текст
Текст:
Gotta change my answering machine
Now that I’m alone
Cause right now it says that we
Can’t come to the phone
Перевод:
Должен изменить мой автоответчик
Теперь, когда я один
Потому что сейчас это говорит о том, что мы
Не могу прийти к телефону
Cause you walked out the door
But it’s the only way I hear your voice anymore
(it’s ridiculous)
It’s been months
And for some reason I just
(can’t get over us)
And I’m stronger than this
(enough is enough)
No more walking round
With my head down
I’m so over being blue
Crying over you
And I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
Gotta fix that calendar I have
That’s marked July 15th
Because since there’s no more you
There’s no more anniversary
I’m so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be
Потому что ты вышел за дверь
Но это единственный способ слышать твой голос
(это нелепо)
Прошло несколько месяцев
И по какой-то причине я просто
(не может одолеть нас)
И я сильнее этого
(хватит значит хватит)
Больше не нужно ходить
С опущенной головой
Я так по синему
Плачу над тобой
И мне так надоели любовные песни
Так устал от слез
Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные
Так почему я не могу выключить радио?
Должен исправить этот календарь у меня есть
Это отмечается 15 июля
Потому что тебя больше нет
Там нет больше юбилея
Я так сыт по горло своими мыслями о тебе
И ваша память
И как каждая песня напоминает мне
Из того, что было раньше
That’s the reason I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Don’t make me think about her smile
Or having my first child
I’m letting go
Turning off the radio
Cause I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
Said I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
And I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishin’ you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
Why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
Why can’t I turn off the radio?
Вот почему я так устал от песен о любви
Так устал от слез
Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные
Так почему я не могу выключить радио?
(Оставь меня в покое)
Оставь меня в покое
(Глупые песни о любви)
Не заставляй меня думать о ее улыбке
Или с моим первым ребенком
Я отпускаю
Выключить радио
Потому что мне так надоели любовные песни
Так устал от слез
Так сделано с желанием, чтобы она была все еще здесь
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные
Так почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
Сказал, что мне так надоели песни о любви
Так устал от слез
Так сделано с желанием, чтобы она была все еще здесь
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные
Так почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
И мне так надоели любовные песни
Так устал от слез
Так сделано с желанием, ты был все еще здесь
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные
Почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
Почему я не могу выключить радио?