GLyr

Sami Yusuf – It’s A Game

Исполнители: Sami Yusuf
Альбомы: Sami Yusuf – Salaam
обложка песни

Sami Yusuf – It’s A Game перевод и текст

Текст:

It’s a game, that they play

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Перевод:

Это игра, в которую они играют

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah
They became his followers when they truly knew him

Where are you in my dreams?
You feel so close but so far
When all I want is to see
Your face in front of me

You make me chase around
Shadows in the moonlight
Only for the sunrise
To open my eyes

Makes me jump to my feet
Walk around the city streets
Hoping that I’ll find you
By my side.

Then I feel your sunlight
Beautiful and so bright
Feeling I’m in your arms
For a while

Hours pass like a breeze
Moving through the palm trees
Hand in hand you and me
With your smile

Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Какой позор, что они говорят

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа
Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Где ты в моих снах?
Вы чувствуете себя так близко, но так далеко
Когда все, что я хочу, это увидеть
Твое лицо передо мной

Вы заставляете меня преследовать
Тени в лунном свете
Только на рассвете
Чтобы открыть глаза

Заставляет меня вскочить на ноги
Прогулка по улицам города
Надеюсь, что я найду тебя
На моей стороне.

Тогда я чувствую твой солнечный свет
Красивый и такой яркий
Чувствую, что я в твоих руках
На время

Часы проходят как ветер
Перемещение через пальмы
Рука об руку ты и я
С твоей улыбкой

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah
They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah
They became his followers when they truly knew him

Turkish
Sen benim nazli yarimsin
You, my delicate beloved

Sen benim gozbebegimsin
You, the light of my eye

Sana gonulden baglanmisim ben
Tied to you, at the heart

Sen sevdigim sevdicegim
You are my deepest love, my beloved

Ben seni bir gul gibi koklarim
Inhaling your scent, just like smelling a rose

Askinla tutusur askinla yanarim
Burning inside, with the fire of your love

Hep seni arar seni sorarim
I always look for, and ask of you

Sana varmak icin hayal kurarim
Always dream of reaching you

Urdu
Tera tasawur mera he sakoon hai
The very mention of you becomes my tranquility

Tera nam leana mera hai janoon
To take your name, it becomes my sanity

Woh metee batein teree hee soonoo mein
Those sweet conversation of yours I would listen too

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo
If the world deems them offensive, what do I care?

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah
They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh
They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah
They became his followers when they truly knew him

I need you in my life like the air with which I breathe

So let them say what they want to say
It’s the same game they always play
I’ll turn my ears the other way,
It makes no difference either way
It’s a game they’re always going to play
Let them say what they want to say

It’s a game
It’s a game
It’s a game
They’re always going to play

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа
Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Какой позор, что они говорят

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа
Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Турецкий
Сен беним назли яримсин
Ты мой нежный любимый

Сен беним гозбебегимсин
Ты, свет моего глаза

Сана Гонулден Багланмисим Бен
Привязан к тебе, в сердце

Сен севдигим севдицегим
Ты моя самая глубокая любовь, мои возлюбленные

Бен сени бир гул гиби кокларим
Вдыхая твой запах, как запах розы

Askinla tutusur askinla yanarim
Горящий внутри, с огнем твоей любви

Хеп сени арар сени сорарим
Я всегда ищу и прошу вас

Сана вармак исин хаял курарим
Всегда мечтаю добраться до тебя

урду
Тера тасавур мера хе сакун хай
Само упоминание о тебе становится моим спокойствием
Тера нам леана мера хай джанун
Чтобы взять ваше имя, это становится моим здравомыслием

Вообще-то, Батеин-Тери, хи, скоро, Мейн
Твой сладкий разговор я бы тоже послушал

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo
Если мир считает их оскорбительными, какое мне дело?

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа
Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Какой позор, что они говорят

Шатамуху ламма джахилух
Они оскорбили его, когда не знали его

Табиуху ламма арафу худа
Они стали его последователями, когда они действительно знали его

Ты мне нужен в моей жизни, как воздух, которым я дышу

Пусть они говорят то, что хотят
Это та же самая игра, в которую они всегда играют
Я поверну свои уши в другую сторону,
Это не имеет никакого значения в любом случае
Это игра, в которую они всегда будут играть
Пусть говорят, что хотят

Это игра
Это игра
Это игра
Они всегда собираются играть

Альбом

Sami Yusuf – Salaam