Sammy Kershaw – I’ve Never Been Anywhere перевод и текст
Текст:
He was walkin’ in the parkin’ lot,
When she finally caught up with him.
Said: «Hey, boy, you forgot your keys.
«Is that your car?» She ran her fingers ‘cross the hood,
Перевод:
Он гулял по парку,
Когда она наконец догнала его.
Сказал: «Эй, парень, ты забыл свои ключи.
“Это твоя машина?” Она провела пальцами по капюшону,
He said: «Hop in an’ I’ll take you for a ride,
«Around the block. If you got the time.»
She said, as she took her apron off:
«I must be out of my mind.»
He pushed a button an’ the ragtop came down.
Pushed another an’ the music came on.
Pushed it to the floor an’ off they went.
She asked his name: he told her.
He asked her name: she told him.
Said: «You wanna head back?» She said: «Not yet.
«It feels good to have the sun on my face
«An’ the wind blowin’ through my hair.
He said: «Where to next?»
An’ she said: «I don’t care.»
«I’ve never been anywhere, I’ve never done anything.
«‘Cept wait on tables in that bar: small talk an’ small change.
«I’ve never loved anyone, I’ve never had someone who care.
«Boy, until you came along: I’ve never been anywhere.»
They drove around for what seemed for hours.
In the sky the sun was settin’.
Said: «Where do you live? I’ll drive you home.»
He walked her up to the front porch screen door.
On her lips, she felt his kisses.
He said: «Goodbye.» She said: «So long.»
Well, he got in his car an’ drove away,
Он сказал: «Прыгай, я возьму тебя на прогулку,
“Вокруг квартала. Если у вас есть время.”
Она сказала, сняв передник:
«Я, должно быть, сошел с ума».
Он нажал кнопку и спустился шатун.
Нажал еще один, и музыка началась.
Повалил его на пол, и они пошли.
Она спросила его имя: он сказал ей.
Он спросил ее имя: она сказала ему.
Сказал: “Ты хочешь вернуться назад?” Она сказала: «Пока нет.
“Приятно иметь солнце на моем лице
«Ветер дует сквозь мои волосы.
Он сказал: “Куда дальше?”
И она сказала: «Мне все равно».
«Я никогда не был нигде, я никогда ничего не делал.
«Перестань ждать на столах в этом баре: легкие разговоры и маленькие перемены.
«Я никогда никого не любил, у меня никогда не было кого-то, кого это волнует.
«Мальчик, пока ты не пришел вместе: я никогда нигде не был».
Они ехали в течение того, что казалось часами.
В небе садилось солнце.
Сказал: «Где ты живешь? Я отвезу тебя домой».
Он проводил ее до двери переднего крыльца.
На ее губах она чувствовала его поцелуи.
Он сказал: «До свидания». Она сказала: «Так долго».
Ну, он сел в свою машину и уехал,
An’ she came runnin’ off that front proch,
An’ he put his arms ’round her.
«I’ve never been anywhere, I’ve never done anything.
«But work in some dead-end job, chasin’ after dead-end dreams.
«But, girl, you brought my life to life, your smile is like a breath of air.
«Yeah, until you came along: I’ve never been anywhere.
«I’ve never been anywhere.»
He was walkin’ in the parkin’ lot,
When she finally caught up with him.
Said: «Hey, boy, you forgot your keys.»
И она сбежала с этой передней части,
И он обнял ее.
«Я никогда не был нигде, я никогда ничего не делал.
“Но работа в какой-то тупиковой работе, преследуя за тупиковыми мечтами.
«Но, девочка, ты оживил мою жизнь, твоя улыбка – как глоток воздуха.
“Да, пока вы не пришли вместе: я никогда не был нигде.
«Я никогда не был нигде».
Он гулял по парку,
Когда она наконец догнала его.
Сказал: «Эй, парень, ты забыл свои ключи».