GLyr

Sammy Wilk – Way Up

Исполнители: Sammy Wilk
обложка песни

Sammy Wilk – Way Up перевод и текст

Текст:

I’m on my way up, my way up
Nobody made us famous, we came up
I’m heavy on my way up, my way up
And I’m never gonna stop

Перевод:

Я на пути вверх, на моем пути вверх
Никто не сделал нас знаменитыми, мы придумали
Я тяжело на моем пути, мой путь наверх
И я никогда не остановлюсь

Even when I’m at the top, on my way up

I grew up on 87th street
You know what that means to me
Passing out early night
You know that happened frequently
I was just roamin’ between Pacific and Centre street
Maybe grab the boys so we can roll and grab a bag of trees

Oh yeah
Through Regency
8th grade, yeah
That same Luke became new to me
We would snag a bottle then begin to drink it down low
Maybe make the drive up with the homies to John Sins Cove

And this is all that’s on my mind now
Steady sippin’ wine down
Thinkin’ ’bout the days when Mama Wilk would make me wind down
She said don’t miss curfew
Friends said she gon’ hurt you
I said patience man that shit has always been a virtue

I’m on my way up, my way up
Nobody made us famous, we came up
I’m heavy on my way up, my way up
And I’m never gonna stop
Even when I’m at the top, on my way up

Way up, my way up
Nobody made us famous, we came up

Даже когда я на вершине, на моем пути вверх

Я вырос на 87-й улице
Вы знаете, что это значит для меня
Проходя рано ночью
Вы знаете, что это часто случалось
Я просто бродил между Тихоокеанской и Центральной улицей
Может быть, схватить мальчиков, чтобы мы могли свернуть и схватить мешок с деревьями

о, да
Через регентство
8 класс да
Тот самый Люк стал новым для меня
Мы поймали бутылку, а затем начали пить ее низко
Может быть, сделать поездку с подругами к бухте Джона Синса

И это все, что у меня сейчас на уме
Устойчивый глоток вина
Думаю о тех днях, когда мама Уилк заставила меня свернуть
Она сказала, не пропустите комендантский час
Друзья сказали, что она тебя обидит
Я сказал, что терпение человек, что дерьмо всегда было добродетелью

Я на пути вверх, на моем пути вверх
Никто не сделал нас знаменитыми, мы придумали
Я тяжело на моем пути, мой путь наверх
И я никогда не остановлюсь
Даже когда я на вершине, на моем пути вверх

Путь вверх мой путь вверх
Никто не сделал нас знаменитыми, мы придумали

I’m heavy on my way up, my way up
And I’m never gonna stop
Even when I’m at the top, on my way up

Everything I learn is from the greats
Shoutout Papa Wilk and Mama Wilk
There’s no debate
Ya’ll have taught me how to spread the love but like the greats
Now I know the reason why I’ll enter heaven’s gates, so

Give me some time and Imma spend it all
On my way up never taken for
Condo, I paid it all
Money on my mind so Imma write my wrong
All juiced up on the Adderall
Trust I was bound to blow

I used to never think that we make it
But they couldn’t take it away from us
Now that we be gettin’ this paper
They all wanna take it away from us

I’m on my way up, my way up
Nobody made us famous, we came up
I’m heavy on my way up, my way up
And I’m never gonna stop
Even when I’m at the top, on my way up

Way up, my way up
Nobody made us famous, we came up
I’m heavy on my way up, my way up
And I’m never gonna stop
Even when I’m at the top, on my way up

Я тяжело на моем пути, мой путь наверх
И я никогда не остановлюсь
Даже когда я на вершине, на моем пути вверх

Все, что я узнаю, от великих
Привет папе Уилку и маме Уилк
Там нет дебатов
Я научил меня, как распространять любовь, но как великие
Теперь я знаю причину, по которой я войду в небесные врата, поэтому

Дай мне немного времени, и я все это потрачу
На моем пути никогда не принимается за
Кондо, я заплатил все
Деньги у меня на уме, поэтому я имму напишу неправильно
Все соки на Аддералле
Доверься, я должен был взорвать

Раньше я никогда не думал, что мы делаем это
Но они не могли отнять это у нас
Теперь, когда мы получим эту статью
Они все хотят отнять это у нас

Я на пути вверх, на моем пути вверх
Никто не сделал нас знаменитыми, мы придумали
Я тяжело на моем пути, мой путь наверх
И я никогда не остановлюсь
Даже когда я на вершине, на моем пути вверх

Путь вверх мой путь вверх
Никто не сделал нас знаменитыми, мы придумали
Я тяжело на моем пути, мой путь наверх
И я никогда не остановлюсь
Даже когда я на вершине, на моем пути вверх