GLyr

Sara Groves – How It Is Between Us

Исполнители: Sara Groves
Альбомы: Sara Groves – Conversations
обложка песни

Sara Groves – How It Is Between Us перевод и текст

Текст:

Woke up on the wrong side of the bed,
the wrong side of the room,
the wrong side of the world.
Can’t put my finger on the mood.

Перевод:

Проснулся не с той стороны кровати,
неправильная сторона комнаты,
неправильная сторона мира.
Не могу поставить палец на настроение.

It’s not melancholy, anger or the blues.
I love my husband, my house, my job.
Couldn’t be any better,
and really what else is there?
Then I realize I’m forgetting God,
and that’s the root of all my misery.
Lord, first of all, how is it between you and me?

Chorus:
How is it between us?
How is it between us?
When did I talk to you last,
and what has happened since?
How is it between us? How is it between us?
When did I talk to you last, and what has happened?

When I wake up I am on my way,
reinventing the wheel and saving the day.
I have learned this lesson a thousand times,
I am the branch, and you are the vine.
Apart from you we are mice and men,
with our fancy dreams of grandeur and no way to get there.
Oh I can think about you now and then,
or I can make a mark on eternity.
Lord first of all, how is it, between you and me?

Chorus

So let the wicked prosper, let the oceans roar,
let the mountains crumble, and fall into the sea.

Это не меланхолия, гнев или блюз.
Я люблю своего мужа, мой дом, свою работу.
Не может быть лучше,
а на самом деле что там еще?
Тогда я понимаю, что забыл Бога,
и это корень всех моих страданий.
Господи, прежде всего, как дела между тобой и мной?

Припев:
Как это между нами?
Как это между нами?
Когда я разговаривал с тобой в последний раз,
и что случилось с тех пор?
Как это между нами? Как это между нами?
Когда я с тобой последний раз разговаривал и что случилось?

Когда я просыпаюсь, я уже в пути,
заново изобретать колесо и спасать день.
Я выучил этот урок тысячу раз,
Я ветвь, а ты лоза.
Помимо вас мы мыши и мужчины,
с нашими причудливыми мечтами о величии и без возможности добраться туда.
О, я могу думать о тебе время от времени,
или я могу сделать отметку на вечность.
Господь прежде всего, как это, между тобой и мной?

Chorus

Так пусть злой процветает, пусть океаны ревут,
пусть горы рушатся и падают в море.

There’s something more important weighing on my mind.
Lord first of all, how is it between you and me?

Chorus

В моей голове есть что-то более важное.
Господь прежде всего, как у тебя с тобой?

Chorus

Альбом

Sara Groves – Conversations