Sarah Brightman – Any Dream Will Do перевод и текст
Текст:
Joseph (Donny):
I closed my eyes, drew back the curtain
To see for certain, what I thought I knew.
Far, far away, someone was weeping,
Перевод:
Джозеф (Донни): span>
Я закрыл глаза, отодвинул занавеску
Чтобы наверняка увидеть, что я думал, я знал.
Далеко-далеко кто-то плакал,
Any dream will do.
Joseph & Children:
I wore my coat, with golden lining,
Bright colours shining, wonderful and new.
And in the east, the dawn was breaking,
And the world was waking.
Any dream will do.
Joseph:
A crash of drums,
Narrator (Sarah):
A flash of light,
Joseph:
My golden coat, flew out of sight.
Joseph & Narrator:
The colours faded into darkness,
I was left alone.
Joseph, Narrator & Children:
May I return to the beginning?
The light is dimming, and the dream is too.
The world and I, we are still waiting,
Still hestating.
Any dream will do.
Still hestating.
Any dream will do.
Full Company:
Любая мечта подойдет.
Джозеф и дети: span>
Я носил свое пальто с золотой подкладкой,
Яркие цвета, блестящие, замечательные и новые.
И на востоке рассветал,
И мир просыпался.
Любая мечта подойдет.
Джозеф span>
Грохот барабанов,
Рассказчик (Сара): span>
Вспышка света,
Джозеф span>
Мое золотое пальто вылетело из поля зрения.
Джозеф и Рассказчик: span>
Цвета исчезли во тьме,
Я остался один.
Джозеф, рассказчик и дети: span>
Могу ли я вернуться к началу?
Свет тускнеет, и мечта тоже.
Мир и я, мы все еще ждем,
Все еще колеблется.
Любая мечта подойдет.
Все еще колеблется.
Любая мечта подойдет.
Полная компания: span>
The light is dimming, and the dream is too.
The world and I, we are still waiting,
Still hestating.
Any dream will do.
Give me my coloured coat, my amazing coloured coat.
Give me my coloured coat, my amazing coloured coat!
Свет тускнеет, и мечта тоже.
Мир и я, мы все еще ждем,
Все еще колеблется.
Любая мечта подойдет.
Дай мне мое цветное пальто, мое удивительное цветное пальто.
Дай мне мое цветное пальто, мое удивительное цветное пальто!