GLyr

Sarah Brightman – Dear Harp Of My Country!

Исполнители: Sarah Brightman
Альбомы: Sarah Brightman – Sarah Brightman - The Trees They Grow So High
обложка песни

Sarah Brightman – Dear Harp Of My Country! перевод и текст

Текст:

Dear Harp of my Country! in darkness I found thee,
The cold chain of silence had hung o’er thee long;
When proudly, my own Island Harp! I unbound thee,
And gave all thy chords to light, freedom, and song!

Перевод:

Дорогая Арфа моей страны! в темноте я нашел тебя,
Холодная цепь молчания висела над тобой долго;
Когда гордо, моя собственная островная арфа! Я освобождаю тебя,
И дал все твои аккорды свету, свободе и песне!

The warm lay of love and the light tone of gladness
Have waken’d thy fondest, thy liveliest thrill;
But so oft has thou echo’d the deep sigh of sadness,
That e’en in thy mirth it will steal from thee still.

Dear Harp of my Country! farewell to thy numbers.
This sweet wreath of song is the last we shall twine;
Go, sleep with the sunshine of Fame on thy slumbers,
Till touch’d by some hand less unworthy than mine.

If the pulse of the patriot, soldier, or lover,
Have throbb’d at our lay, ’tis thy glory alone;
I was but as the wind, passing heedlessly over,
And all the wild sweetness I waked was thy own!

Теплая любовь и легкий тон радости
Разбудил твою любовь, твой самый живой трепет;
Но так часто ты повторил глубокий вздох печали,
Это даже в твоей радости все равно украдет у тебя.

Дорогая Арфа моей страны! прощай с твоими номерами.
Этот сладкий венок песни – последнее, что мы обвяжем;
Иди, спи с солнцем Славы на твоих снах,
До касания какой-то рукой менее достойной, чем моя.

Если пульс патриота, солдата или любовника,
Имейте throbb’d на нашем кладбище, только в твоей славе;
Я был как ветер, неосторожно минуя,
И вся дикая сладость, которую я разбудил, была твоей собственной!

Альбом

Sarah Brightman – Sarah Brightman - The Trees They Grow So High