Sarah McLachlan – Out Of The Shadows перевод и текст
Текст:
Crouching down inside a deep ravine
Those angry cries pass quickly by, he can’t be seen
So many ways spent hiding in so many undone plans
Forgetting what it’s like to fight when no one understands
Перевод:
Крадущийся в глубоком ущелье
Эти злые крики быстро проходят мимо, его не видно
Так много способов потратить, прячась в столь многих разрушенных планах
Забывать, каково это драться, когда никто не понимает
Close call there in the shadows
There’s a fear in the dark
There’s one out there
All those memories, pain and anger, flood back one by one
They must be just around the bend, they always come
At night as I lay sleeping they come to me in herds
Their lies remain, the dreams the same, it’s only fleeting words
No one calls there in the shadows
There’s no end to the dark
But there’s one out there, no one but me….
The hours pass so slowly, the life’s slipping out of me
No way’s the right way. Is there a way out for me?
My life’s slipping out…
Rising up, the night is done, and now the bright lights come
Held back in my pitied world where everything’s undone
A cold wind blows right through me, I’m made a hollow shell
There’s nothing left, just ash remains, enrich the soil, no soil, no soil…
Close call there in the shadows
There’s an end to the dark
‘Cause there’s someone out there
Someone like me…
The hours pass so slowly, the life’s slipping out of me
No way’s the right way, is there a way out for me
The hours pass so slowly
The life’s slipping out of me
Is there a way out for me?
There’s a fear in the dark
There’s one out there
All those memories, pain and anger, flood back one by one
They must be just around the bend, they always come
At night as I lay sleeping they come to me in herds
Their lies remain, the dreams the same, it’s only fleeting words
No one calls there in the shadows
There’s no end to the dark
But there’s one out there, no one but me….
The hours pass so slowly, the life’s slipping out of me
No way’s the right way. Is there a way out for me?
My life’s slipping out…
Rising up, the night is done, and now the bright lights come
Held back in my pitied world where everything’s undone
A cold wind blows right through me, I’m made a hollow shell
There’s nothing left, just ash remains, enrich the soil, no soil, no soil…
Close call there in the shadows
There’s an end to the dark
‘Cause there’s someone out there
Someone like me…
The hours pass so slowly, the life’s slipping out of me
No way’s the right way, is there a way out for me
The hours pass so slowly
The life’s slipping out of me
Is there a way out for me?
Закрыть вызов там в тени
Там страх в темноте
Там есть один
Все эти воспоминания, боль и гнев, затопляют один за другим
Они должны быть просто на повороте, они всегда приходят
Ночью, когда я сплю, они приходят ко мне в стадах
Их ложь остается, мечты те же, это только мимолетные слова
Там никто не звонит в тени
Там нет конца темноте
Но там есть один, никто, кроме меня ….
Часы проходят так медленно, жизнь ускользает от меня
Ни один путь не является правильным. Есть ли выход для меня?
Моя жизнь ускользает …
Поднимаясь, ночь закончилась, и теперь приходят яркие огни
Задержан в моем жалком мире, где все разрушено
Холодный ветер дует прямо во мне, я сделал пустую раковину
Там ничего не осталось, только пепел остается, обогащают почву, нет почвы, нет почвы …
Закрыть вызов там в тени
Там конец тьме
Потому что там кто-то есть
Кто-то, как я…
Часы проходят так медленно, жизнь ускользает от меня
Ни один путь не правильный путь, есть ли выход для меня
Часы проходят так медленно
Жизнь ускользает от меня
Есть ли выход для меня?
Там страх в темноте
Там есть один
Все эти воспоминания, боль и гнев, затопляют один за другим
Они должны быть просто на повороте, они всегда приходят
Ночью, когда я сплю, они приходят ко мне в стадах
Их ложь остается, мечты те же, это только мимолетные слова
Там никто не звонит в тени
Там нет конца темноте
Но там есть один, никто, кроме меня ….
Часы проходят так медленно, жизнь ускользает от меня
Ни один путь не является правильным. Есть ли выход для меня?
Моя жизнь ускользает …
Поднимаясь, ночь закончилась, и теперь приходят яркие огни
Задержан в моем жалком мире, где все разрушено
Холодный ветер дует прямо во мне, я сделал пустую раковину
Там ничего не осталось, только пепел остается, обогащают почву, нет почвы, нет почвы …
Закрыть вызов там в тени
Там конец тьме
Потому что там кто-то есть
Кто-то, как я…
Часы проходят так медленно, жизнь ускользает от меня
Ни один путь не правильный путь, есть ли выход для меня
Часы проходят так медленно
Жизнь ускользает от меня
Есть ли выход для меня?
The hours pass so slowly
The life’s slipping out of me
Is there a way out for me?
There must be a way out for me…
The life’s slipping out of me
Is there a way out for me?
There must be a way out for me…
Часы проходят так медленно
Жизнь ускользает от меня
Есть ли выход для меня?
Должен быть выход для меня …
Жизнь ускользает от меня
Есть ли выход для меня?
Должен быть выход для меня …