Savatage – Sarajevo перевод и текст
Текст:
In the town of Sarajevo, there’s an old medieval square
There’s a church aside one corner most believe was always there
It was built a thousand years before any now were born
And its glory was its belfry with its stones all gray… and worn
Перевод:
В городе Сараево есть старая средневековая площадь
Там есть церковь, за одним углом, где большинство верят, всегда было
Он был построен за тысячу лет до рождения
И его славой была его колокольня с камнями всех серых … и изношенных
Now there’s a gargoyle on that belfry and he’s been up there for years
And he has watched and he has pondered: «What is laughter, what are tears?»
And he’s never found his answers as he sees the years go by
But he watches and he wonders with his stone unblinking eyes
IT WAS THE YEAR OF NINETEEN-NINETY
AND THE BERLIN WALL WAS DOWN
AND A THOUSAND YEARS REGRETTED
NOW LAID BURIED IN THE GROUND
AND THE PROPHETS READ THE FUTURE
AND THE OMENS ALL SEEMED KIND
IN THE CLASSIC WORDS OF DICKENS
IT SURELY WAS THE BEST OF TIMES
Теперь на этой колокольне есть горгулья, и он там уже много лет
И он наблюдал, и он размышлял: «Что такое смех, что такое слезы?»
И он никогда не нашел свои ответы, поскольку он видит, что годы идут
Но он смотрит и удивляется каменными немигающими глазами
Это был год девятнадцати-девяностых
И БЕРЛИНСКАЯ СТЕНА БЫЛА ВНИЗ
И ТЫСЯЧИ ЛЕТ ПРЕКРАСЛИ
ТЕПЕРЬ ЗАЛОЖЕН В ПОЛЕ
И ПРОРОКИ ПРОЧИТАЮТ БУДУЩЕЕ
И ВЕСЫ ВСЕ ВИДЕЛИ
В КЛАССИЧЕСКИХ СЛОВАХ ДИККЕНОВ
ЭТО ОБЯЗАТЕЛЬНО БЫЛО ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ