Savatage – This Is The Time перевод и текст
Текст:
Watching in silence, I hesitate: It was not in the plans
All of our lives we could only wait: It was out of our hands
And every war where we took the day, it was all in our heads
And though in the dark we dream at night, they were better unsaid
Перевод:
Смотря молча, стесняюсь: в планах не было
Всю нашу жизнь мы могли только ждать: это было не в наших руках
И каждая война, где мы провели день, была в наших головах
И хотя в темноте мы спим по ночам, они лучше не говорили
chorus
But this is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
We placed our years in the hourglass, they were never unearned
And we seemed destined to watch them pass — it was never our turn
chorus
But this is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
lead break
solo
chorus
This is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
extro
AND A WIND CAME ACROSS EUROPE
THAT WOULD TWIST AND TURN OUR FATE
FOR AS WELL AS BRINGING FREEDOM
хор span>
Но это время, и это место
И это признаки того, что мы должны принять
Момент сейчас, во всей истории
Время пришло, и это единственное место
Ага-ага
Мы поместили наши годы в песочные часы, они никогда не были незаработанными
И нам, казалось, суждено было наблюдать за их прохождением – никогда не была наша очередь
хор span>
Но это время, и это место
И это признаки того, что мы должны принять
Момент сейчас, во всей истории
Время пришло, и это единственное место
Ага-ага
разрыв предложения span>
соло span>
хор span>
Это время и это место
И это признаки того, что мы должны принять
Момент сейчас, во всей истории
Время пришло, и это единственное место
Ага-ага
extro span>
И ВЕТЕР КЕЙМ ПО ЕВРОПЕ
ЧТОБЫ ИЗОБРАТЬ И ПОВЕРНУТЬ НАШУ СУДЬБУ
КАК ХОРОШО, КАК НОСИТ СВОБОДУ
NOW THESE MEN WERE FEW IN NUMBER
AND THE PEOPLE THREW THEM OUT
BUT IN THE MIND OF EACH MAN’S NEIGHBOR
THEY HAD PLANTED SEEDS OF DOUBT
СЕЙЧАС ЭТИМ МУЖЧИНАМ БЫЛО НОМЕР
И ЛЮДИ РАЗБИРАЛИ ИХ
НО В РАЗМЕРЕ КАЖДОГО МУЖСКОГО СОСЕДА
ОНИ СДЕЛАЛИ СЕМЕНЫ СОМНЕНИЯ