Sawyer Brown – Small Talk перевод и текст
Текст:
Standing in line at the grocery
A bunch of magazines are looking back at me
They got a Bigfoot Elvis and a UFO
Well it’s on TV so it must be so
Перевод:
Стоя в очереди в продуктовом магазине
Куча журналов оглядываются на меня
Они получили снежного человека Элвиса и НЛО
Ну, это по телевизору, так должно быть
We take it hook and line
It’s small talk don’t you know what I heard about so and so
Can’t wait to tell somebody it’s getting better every time
It don’t seem to matter who we talk about or we taking to
It’s just small talk all small talk
Daddy told me when I was young
You got two ears boy and just one tongue
He said the reason why were made that way
We got more to learn then we have to say
I still believe every word he said
But I get caught up sometimes
In small talk don’t you know what I heard about so and so
Can’t wait to tell somebody it’s getting better every time
It don’t seem to matter who we talk about or we taking to
It’s just small talk all small talk
We got a TV show
Talking about a radio talk show
Talking about the way nobody’s talking anymore
And by the time it gets around
It leaps the truth with a single bound
And what we need to hear goes out the door
With small talk don’t you know what I heard about so and so
Can’t wait to tell somebody it’s getting better every time
It don’t seem to matter who we talk about or we taking to
It’s just small talk all small talk
Мы берем это крюк и линия
Это болтовня, разве вы не знаете, что я слышал о том-то и так-то?
Не могу дождаться, чтобы сказать кому-то, что с каждым разом все лучше
Кажется, не имеет значения, о ком мы говорим или о
Это просто светская беседа, все светлые разговоры
Папа сказал мне, когда я был молодым
У тебя два уха мальчик и только один язык
Он сказал причину, почему так было сделано
Нам нужно больше учиться, тогда мы должны сказать,
Я до сих пор верю каждому слову, которое он сказал
Но меня иногда ловят
В светской беседе разве вы не знаете, что я слышал о так и так
Не могу дождаться, чтобы сказать кому-то, что с каждым разом все лучше
Кажется, не имеет значения, о ком мы говорим или о
Это просто светская беседа, все светлые разговоры
У нас есть телешоу
Говоря о радио ток-шоу
Говорить о том, что никто больше не говорит
И к тому времени, как это обходит
Это прыгает правду с одной границей
И то, что нам нужно услышать, выходит за дверь
С небольшим разговором разве вы не знаете, что я слышал о так и так
Не могу дождаться, чтобы сказать кому-то, что с каждым разом все лучше
Кажется, не имеет значения, о ком мы говорим или о
Это просто светская беседа, все светлые разговоры