Saxon – Calm Before The Storm перевод и текст
Текст:
My father used to work the seam
Far below the ground
Digging for the coal to melt the steel
But now he stands a lonely man
Перевод:
Мой отец работал на шов
Далеко под землей
Копать уголь, чтобы расплавить сталь
Но теперь он стоит одиноким человеком
Just like the iron wheels
That took him down
I can’t stop my tears from falling
Falling down like rain
Your words of wisdom
Call to me
I hang my head in shame
We’re living in the calm before the storm
We’re living in the calm before the storm
He used to be the fisherman
Who sailed the mighty sea
Searching for the harvest from the deep
But now the fleets are rusting hulks
Anchored at the quay
Floating on a cold gray empty sea
I can’t stop my tears from falling
Falling down like rain
Your words of wisdom
Call to me
I hang my head in shame
We’re living in the calm before the storm
We’re living in the calm before the storm
My father was a working man
He gave his life to me
His spirit reaches out through time
Прямо как железные колеса
Это взяло его
Я не могу остановить мои слезы
Падает как дождь
Ваши слова мудрости
Позвони мне
Я опускаю голову от стыда
Мы живем в тишине перед бурей
Мы живем в тишине перед бурей
Раньше он был рыбаком
Кто плыл по могучему морю
В поисках урожая из глубины
Но теперь флоты ржавеют тушами
Якорь на набережной
Плывет по холодному серому пустому морю
Я не могу остановить мои слезы
Падает как дождь
Ваши слова мудрости
Позвони мне
Я опускаю голову от стыда
Мы живем в тишине перед бурей
Мы живем в тишине перед бурей
Мой отец был работником
Он отдал свою жизнь мне
Его дух тянется сквозь время
I can’t stop my tears from falling
Falling down like rain
Your words of wisdom
Call to me
I hang my head in shame
We’re living in the calm before the storm
We’re living in the calm before the storm
We’re living in the calm before the storm
We’re living in the calm before the storm
Я не могу остановить мои слезы
Падает как дождь
Ваши слова мудрости
Позвони мне
Я опускаю голову от стыда
Мы живем в тишине перед бурей
Мы живем в тишине перед бурей
Мы живем в тишине перед бурей
Мы живем в тишине перед бурей