Say Anything – Admit It Again перевод и текст
Текст:
When I’m dead, I’ll rest, I’ll rest
When I’m dead, I’ll rest, I’ll rest
Admit it, you lecherous douche!
You were listening to my band in 2004 though you claim you were reared on the stooges
Перевод:
Когда я умру, я отдохну, я отдохну
Когда я умру, я отдохну, я отдохну
Признайся, ты, развратный душ!
Вы слушали мою группу в 2004 году, хотя утверждали, что воспитывались на марионетках
Who would have laughed at your jacked-up Navajo haircut, less than a decade ago
Don’t wanna hear about how the latest Rihanna single is a post-modern masterpiece
Stop punishing me!
Fueled by a potent mixture of cocaine and latent insecurity
Defining your own self-worth by the opinion of a stupid website with Satan as its figurehead
Now you pass your pestilence on to your Ritalin addled children
Well my mother didn’t raise no fool
God, my blood boils at the thought of you!
Poser, die!
(Again! Again! Again!)
You’ll never cut me down again
(Again! Again! Again!)
You’ll never cut me down
And your crap reigns down
And the crap reigns down
And the crap reigns down
And the crap reigns down
I’m sure you’re proud that you’ve usurped the «popular kids table»
You son of a (ineffable)
Which means you’ve forfeited your dubious anti-cred by buying into your own inflated hype
And I don’t define my enemies by the clothes they wear or the pretentious bands they like
It’s about how you seek to control minds, just to appease what you’ve always lacked!
(Again! Again! Again!)
You’ll never have your say again
(Again! Again! Again!)
Кто бы посмеялся над вашей измученной стрижкой навахо, менее десяти лет назад?
Не хочу слышать о том, как последний сингл Rihanna — постмодернистский шедевр
Хватит наказывать меня!
Подпитывается мощной смесью кокаина и скрытой незащищенности
Определение собственной самооценки по мнению глупого веб-сайта с сатаной в качестве лидера
Теперь вы передаете свою эпидемию своим детям с добавлением риталина
Ну, моя мама не воспитывала не дура
Боже, моя кровь кипит при мысли о тебе!
Проблемка, умри!
(Снова! Снова! Снова!)
Ты никогда меня больше не зарубишь
(Снова! Снова! Снова!)
Ты никогда меня не зарубишь
И твое дерьмо царит
И дерьмо царит
И дерьмо царит
И дерьмо царит
Я уверен, что вы гордитесь тем, что узурпировали «популярный детский стол»
Ты сын (невыразимый)
Это означает, что вы утратили сомнительный анти-кредит, купившись на свою собственную раздутую шумиху
И я не определяю своих врагов одеждой, которую они носят, или претенциозными бандами, которые им нравятся
Речь идет о том, как вы стремитесь контролировать умы, просто чтобы успокоить то, чего вам всегда не хватало!
(Снова! Снова! Снова!)
Тебе никогда больше не скажут
(Снова! Снова! Снова!)
(Again! Again! Again!)
You’ll never have your say again
(Caught up in it! So full of it! You’ll never have your say again!)
And the crap reigns down!
And the crap reigns down!
And the crap reigns down!
And the crap reigns down!
Don’t want nobody, don’t need nobody but me
No ashtray-life, no ant-farm university
When I rid my skin and reveal my core, you’ll see
When I perpetrate your reverse-lobotomy
You’ll see
I’m all, I wanna be!
I’m all, That I wanna be!
I’m all, I wanna be!
Don’t want nobody, don’t need nobody but me!
I’m all, I wanna be!
I’m all, That I wanna be!
I’m all, I wanna be!
Don’t want nobody, don’t need nobody but me!
(Снова! Снова! Снова!)
Тебе никогда больше не скажут
(Застрял в этом! Так полно! Ты никогда больше не будешь иметь права голоса!)
И дерьмо царит!
И дерьмо царит!
И дерьмо царит!
И дерьмо царит!
Не хочу никого, не нужно никого, кроме меня
Нет пепельницы-жизни, нет муравьиного университета
Когда я избавлюсь от своей кожи и раскрою свое ядро, вы увидите
Когда я совершу твою обратную-лоботомию
Вот увидишь
Я все, я хочу быть!
Я все, кем я хочу быть!
Я все, я хочу быть!
Не хочу никого, не нужно никого, кроме меня!
Я все, я хочу быть!
Я все, кем я хочу быть!
Я все, я хочу быть!
Не хочу никого, не нужно никого, кроме меня!