Scandal – Goodbye To You перевод и текст
Текст:
Those times I waited for you seem so long ago
I wanted you far too much to ever let you go
You know you never got by your fear to choose
And I guess I never could stand to lose
Перевод:
Те времена, я ждал тебя, кажется, так давно
Я хотел, чтобы ты слишком сильно, чтобы тебя отпустить
Вы знаете, что вы никогда не боитесь выбирать
И я думаю, я никогда не мог потерять
Goodbye to you
Goodbye to you
Could I have loved someone like the one I see in you
I remember the good times baby now, and the bad times too
These last few weeks of holding on
The days are dull, the nights are long
Guess it’s better to say
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
‘Cause baby it’s over now
No need to talk about it
It’s not the same
My love for you’s just not the same
And my heart, and my heart
And my heart can’t stand the strain
And my love, and my love
And my love won’t stand the pain
And my heart, and my heart
And my heart can’t stand the strain
And my love, and my love
And my love…
Goodbye to you
Goodbye to you
До свидания
До свидания
Мог бы я любить кого-то вроде того, кого я вижу в тебе?
Я помню хорошие времена, детка, и плохие времена тоже
Эти последние несколько недель держатся
Дни скучные, ночи длинные
Думаю лучше сказать
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
Потому что, детка, теперь все кончено
Не надо об этом говорить
Это не одно и то же
Моя любовь к тебе просто не та
И мое сердце, и мое сердце
И мое сердце не выдерживает напряжения
И моя любовь, и моя любовь
И моя любовь не выдержит боли
И мое сердце, и мое сердце
И мое сердце не выдерживает напряжения
И моя любовь, и моя любовь
И моя любовь …
До свидания
До свидания
Goodbye to you
Now, could I have loved someone like the one I see in you
Yeah, I remember the good times baby now, and the bad times too
These last few weeks of holding on
The days are dull, the nights are long
Guess it’s better to say
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye baby
So long darling
Goodbye to you
До свидания
Теперь, я мог бы любить кого-то вроде того, кого я вижу в тебе
Да, я помню хорошие времена, детка, и плохие времена тоже
Эти последние несколько недель держатся
Дни скучные, ночи длинные
Думаю лучше сказать
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
Пока, детка
Так долго, дорогая
До свидания