School Of Seven Bells – When You Sing перевод и текст
Текст:
When you sing, you sing love
You light and build the fires around my heart
You shape the flames that cut the dark
You kindle me, babe
Перевод:
Когда ты поешь, ты поешь любовь
Вы зажигаете и разводите огни вокруг моего сердца
Вы формируете пламя, которое сокращает темноту
Ты разжигаешь меня, детка
You kindle me,
Babe
You bring love again
You bring love again
When you sing, you sing love, you light
When you sing, you sing love, you light
When (and build the fire)
You sing (around my heart)
You sing love (you shape the flames)
You light (that cut the dark)
You kindle me, babe
You kindle me, babe
You kindle me,
Babe
You bring love again
You bring love again
You bring love again
(You build the fires) you
(Around my heart) bring
(You shape the flames) love
(You cut the dark) again
You kindle me, babe
You kindle me, babe
You kindle me, babe
You kindle me, babe
Ты меня разжигаешь,
младенец
Ты снова приносишь любовь
Ты снова приносишь любовь
Когда ты поешь, ты поешь любовь, ты зажигаешь
Когда ты поешь, ты поешь любовь, ты зажигаешь
Когда (и развести огонь)
Ты поешь (вокруг моего сердца)
Вы поете любовь (вы формируете пламя)
Вы свет (что вырезать тьму)
Ты разжигаешь меня, детка
Ты разжигаешь меня, детка
Ты меня разжигаешь,
младенец
Ты снова приносишь любовь
Ты снова приносишь любовь
Ты снова приносишь любовь
(Вы строите огни) вы
(Вокруг моего сердца) принести
(Вы формируете пламя) любовь
(Вы режете темноту) снова
Ты разжигаешь меня, детка
Ты разжигаешь меня, детка
Ты разжигаешь меня, детка
Ты разжигаешь меня, детка
You kindle me, babe
You kindle me, babe
You kindle me
(You build the fires) you
(Around my heart) bring
(You shape the flames) love
(You cut the dark) again
You kindle me, babe (you)
You kindle me, babe (bring)
You kindle me (love)
(Again)
Ты разжигаешь меня, детка
Ты разжигаешь меня, детка
Ты меня разжигаешь
(Вы строите огни) вы
(Вокруг моего сердца) принести
(Вы формируете пламя) любовь
(Вы режете темноту) снова
Ты разжигаешь меня, детка (ты)
Вы разжечь меня, детка (принести)
Ты разжигаешь меня (любовь)
(Опять таки)