Set It Off – Hypnotized перевод и текст
Текст:
Time to pack your bags,
No more looking back,
So quit your cryin’,
I know, you know you’re guilty,
Перевод:
Время собирать чемоданы,
Больше не оглядываясь назад,
Так что прекрати плакать,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Had me in a trance,
And now you’ve lost your chance,
So just quit tryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have had me hypnotized.
Listen carefully, (Shhh)
I know it’s hard for you, (I know)
You’re not quite used to vulgarity and verbal abuse, (Get ready)
Well first off fuck you and what you represent,
Tryna take the money you didn’t earn, you won’t see a fucking cent.
I’m sorry, did I just make you feel upset?
Wanna add a habit and light about 30 cigarettes? (You should)
You’re only mad about the fact that I put a light to you,
Basically tracing paper when all we see is right through you!
Who doesn’t love analogies with a couple meanings,
Especially when it makes a prick like you start steaming,
I can tell you’re not quite gettin’ what I said before,
What I mean by tracing paper’s that you’re see-through and disposable.
Goodbye.
Time to pack your bags,
No more looking back,
So quit your cryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have,
Had me in a trance,
Если бы я был в трансе,
И теперь вы потеряли свой шанс,
Так что просто прекрати пытаться,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Похоже, ты загипнотизировал меня.
Слушай внимательно, (тссс)
Я знаю, тебе тяжело, (я знаю)
Вы не совсем привыкли к пошлости и словесным оскорблениям, (будьте готовы)
Ну, во-первых, трахни тебя и что ты представляешь
Попробуй забрать деньги, которые ты не заработал, ты не увидишь чертов цент.
Извините, я вас расстроил?
Хотите добавить привычку и закурить около 30 сигарет? (Вам следует)
Ты злишься только на то, что я пролил на тебя свет,
По сути, калька, когда все, что мы видим, проходит сквозь вас!
Кто не любит аналогий с парой значений,
Особенно когда это делает укол, как ты начинаешь париться,
Я могу сказать, что вы не совсем понимаете, что я говорил раньше,
Что я имею в виду под калькой, так это то, что вы прозрачны и одноразовы.
Прощай.
Время собирать чемоданы,
Больше не оглядываясь назад,
Так что прекрати плакать,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Думаю, ты должен иметь,
Если бы я был в трансе,
So just quit tryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have had me hypnotized.
Oh no no
You had me hypnotized
Oh no no
You had me hypno…
I heard you been lyin’ and tryin’ to shit on my name talkin’ behind my back,
You should never expect the best to rest instead you’re spewin’ that bullshit!
Come on, you’re not adept in honesty, (nope)
And honestly, I see you’ve never delivered apologies.
It’s always: “Because of them or because of a thing that happened.”
What do you wanna receive for fucking it up all the time? A fucking statue? (Congrats)
I’ll call it, hmm “Ode to Mr. Miserable”.
Call me harsh for throwin’ darts and aimin’ for your hollow temples.
Oh me? Cody died and it’s no more nice guy season.
Cause now he’s heated and it’s…
Time to pack your bags,
No more looking back,
So quit your cryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have,
Had me in a trance,
And now you’ve lost your chance,
So just quit tryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have had me hypnotized.
Oh no no
You had me hypnotized
Oh no no
You had me hypno…
It’s so unnatural,
You’re throwing dirt into the details,
A common criminal,
And now you’re headed for the derail,
Liar, liar,
Cover up your tracks again,
We’re all aboard and it’s a scorcher,
Fire, fire,
Burnin’ up your back,
Your sin’s your torture.
Time to pack your bags,
No more looking back,
So quit your cryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have,
Had me in a trance,
And now you’ve lost your chance,
So just quit tryin’,
I know, you know you’re guilty,
Guess you must have had me hypnotized.
Oh no no
You had me hypnotized
Oh no no
You had me hypno…
(You are way more than a headache at this point. Do us all a favor, and go fuck yourself.)
Так что просто прекрати пытаться,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Похоже, ты загипнотизировал меня.
О нет нет
Вы меня загипнотизировали
О нет нет
Вы заставили меня гипно …
Я слышал, что ты лгал и пытался срать на мое имя, говоривший за моей спиной,
Вы никогда не должны ожидать, что лучшее отдохнет, вместо этого вы чепуха!
Давай, ты не адепт в честности, (нет)
И, честно говоря, я вижу, вы никогда не приносили извинений.
Это всегда: «Из-за них или из-за того, что произошло».
Что ты хочешь получить за то, что постоянно все испортил? Чертова статуя? (Congrats)
Я назову это, хм, «Ода мистеру Мизербле».
Называй меня суровым, чтобы бросать дротики и нацеливаться на твои пустые храмы.
Ох я? Коди умер, и это уже не хороший сезон для парней.
Потому что теперь он нагревается, и это …
Время собирать чемоданы,
Больше не оглядываясь назад,
Так что прекрати плакать,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Думаю, ты должен иметь,
Если бы я был в трансе,
И теперь вы потеряли свой шанс,
Так что просто прекрати пытаться,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Похоже, ты загипнотизировал меня.
О нет нет
Вы меня загипнотизировали
О нет нет
Вы заставили меня гипно …
Это так неестественно,
Вы бросаете грязь в детали,
Обычный преступник,
И теперь ты направляешься на рельсы,
Лжец лжец,
Закрой свои следы снова,
Мы все на борту, и это ужас
Огонь огонь,
Жечь спину,
Твой грех – твоя пытка.
Время собирать чемоданы,
Больше не оглядываясь назад,
Так что прекрати плакать,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Думаю, ты должен иметь,
Если бы я был в трансе,
И теперь вы потеряли свой шанс,
Так что просто прекрати пытаться,
Я знаю, ты знаешь, что ты виновен,
Похоже, ты загипнотизировал меня.
О нет нет
Вы меня загипнотизировали
О нет нет
Вы заставили меня гипно …
(На данный момент у вас больше, чем головная боль. Сделайте нам одолжение и иди нахуй сам.)