Set Your Goals – This Will Be The Death Of Us перевод и текст
Текст:
I spent the end of the day thinking about the changing of our lives
The kids we were set out to play the music through the songs that gave us drive
And that was only five years ago, it was three last time we sang
about the «dead men» and the rising of a scene we wanted so bad to help make
Перевод:
Я провел конец дня, думая об изменении нашей жизни
Дети, которым мы были предназначены, чтобы играть музыку через песни, которые дали нам толчок
И это было всего пять лет назад, это было три раза, когда мы пели
о “мертвецах” и появлении сцены, которую мы так сильно хотели помочь
I was ready, let me let go
Until I heard a shouting from you
Yeah, the very thing I had to
Keep me grounded when I fell through
When death comes for us…
Terrible lies I had been pulling out my sides
There were so many of me yelling, cursing, fighting, hitting anger to learn why
I was losing all I’d worked for, I was losing all my friends,
I was losing my own voice coughing a demon bent on break, break, breaking.
I was ready, let me let go
Until I heard a shouting from you
Yeah, the very thing I had to
Keep me grounded when I fell through
I’ve had my doubts (and I had to run away home)
They drag me down (to try to breathe again on my own)
Built in my head (still I couldn’t stand to follow)
I’m burning them down.
The program has a glitch that I don’t want now
I am too down to stay with sound that keeps me alive.
(You were there to pick me back up)
(My lungs were tired and giving up)
With a loud shout and a heart crowd, (I know your stories will lift me up)
we will roll the die; four, then five,
until we drop. (You never let me drop!)
Vinnie Caurana:
I drop a 123 over the ground. It’s broken.
Я был готов, отпусти меня
Пока я не услышал крик от вас
Да, именно то, что я должен был
Держите меня заземленным, когда я провалился
Когда смерть придет за нами …
Ужасная ложь, которую я вытаскивал
Многие из меня кричали, ругались, сражались, гневали, чтобы понять, почему
Я потерял все, на что я работал, я потерял всех своих друзей,
Я терял свой собственный голос, кашляя демон, согнутый на разрыв, разрыв, разрыв.
Я был готов, отпусти меня
Пока я не услышал крик от вас
Да, именно то, что я должен был
Держите меня заземленным, когда я провалился
У меня были сомнения (и мне пришлось бежать домой)
Они тянут меня вниз (чтобы попытаться снова дышать самостоятельно)
Встроенный в мою голову (до сих пор я не мог стоять, чтобы следовать)
Я сжигаю их.
В программе есть глюк, который я не хочу сейчас
Я слишком спокоен, чтобы оставаться со звуком, который поддерживает меня в живых.
(Вы были там, чтобы забрать меня обратно)
(Мои легкие устали и сдавались)
С громким криком и сердечной толпой (я знаю, твои истории меня поднимет)
мы бросим кубик; четыре, потом пять,
пока мы не упадем. (Вы никогда не позволяете мне уронить!)
Винни Каурана span>
Я бросаю 123 над землей. Оно сломано.
And longer roads under here where stability isn’t half as clear
When I’m trapped alive. Here it’s the rush that makes it worth it…
This will be the death of us, my friends.
И более длинные дороги здесь, где стабильность не так ясна
Когда я в ловушке живым. Вот это спешка, которая стоит того …
Это будет смертью нас, моих друзей.