Shane Dawson – 82 (Spoof Of 22 By Taylor Swift) перевод и текст
Текст:
I’m sick of those pretty boys
Checkin’ their mirrors
Waxin’ their ball hairs
(Uh-ah, uh-oh)
Перевод:
Мне надоели эти красивые мальчики
Проверяю их зеркала
Восковать их шаровые волосы
(Э-э-э-э-э)
I’m sick of those rocker boys
They’re always cheatin’
With girls who are younger
(Uh-ah, uh-oh)
Yeah!
A guy who won’t talk shit about me on Twitter
Cause he don’t know what the fuck that is
Oh, yeah!
I’m lookin’ for a guy who has some experience tonight
Uh-oh
Hey!
I’m sick of young dudes
I wanna guy who’s 82
He can put up with me
Cause he served in World War 2
He thinks I can sing
Cause he’s got real bad hearing
He’s a little racist
So I gotta hide my black friends from him
He’s 82, oooh
He’s 82, oooh oooh oooh
Chill out with his old friends
Shitting in our Depends
Takin’ medications
(Uh-ah, uh-oh)
Yeah!
Я устал от этих рокеров
Они всегда обманывают
С девушками, которые моложе
(Э-э-э-э-э)
Да!
Парень, который не будет говорить обо мне дерьмо в Твиттере
Потому что он не знает, что это за хрень
О, да!
Я ищу парня, у которого есть опыт сегодня вечером
Ой-ой
Привет!
Я устал от молодых парней
Я хочу парня, которому 82 года
Он может смириться со мной
Потому что он служил во Второй мировой войне
Он думает, что я могу петь
Потому что у него очень плохой слух
Он маленький расист
Так что я должен спрятать своих черных друзей от него
Ему 82, ооо
Ему 82, оооооооооооооо
Расслабься со своими старыми друзьями
Гадить в наших Зависит
Принимаю лекарства
(Э-э-э-э-э)
Да!
Uh oh
I’m sick of young dudes
I wanna guy who’s 82
He has so many age spots
I thought they were tattoos
His family can’t hate me
Cause they’re all R I P
When we have sex he screams
«Bitch who’s your Granddaddy?»
Cause he’s 82, oooh
82, oooh oooh oooh
Yeah!
Aunt Hilda
There’s that bitch that stole our husbands
Taylor and Larry
gasp
Aunt Hilda
Let’s kill her!
Old ladies
Yeah!
We’ll get beat up by women who are 82
Holy shit there’s blood everywhere
That Asian one knows kung-fu
It feels like one of those nights
We got our ass kicked
It feels like one of those nights
I lost my vision
It feels like one of those nights
Internal bleeding
My legs lost feeling
I’m sick of fighting
Aunt Hilda
Oh, why? You too scared to die, bitch?
Taylor
Larry is an adult. Let’s let him decide who he wants to be with.
Aunt Hilda
Ugh, fine! Who do you want to be with, Larry?
Larry
I-I-I. I ch-ch-ch-chchoose…
dies
Aunt Hilda
gasp
Taylor
Oh my God!
Aunt Hilda
Taylor! Did you not give him his 8 o’clock heart pill?
Taylor
8 o’clock heart pill? Ugh, that sounds like so much responsibility.
Aunt Hilda
Ugh, it really is.
Taylor
Hashtag, no, thank you.
Aunt Hilda
Hashtag, I agree girlfriend.
Taylor
Hashtag, you’re kinda cute.
Aunt Hilda
Hashtag, I’m not a monkey, but I’ll swing that way
Taylor
Hashtag, I don’t really know what you mean about the monkey thing, but hashtag, I’m in.
Aunt Hilda
excited gasp
Hey!
Sick of guys like him,
Let’s just be lesbian
Enough of this silly fighting,
Let’s get to scissoring
Screw all these stupid guys,
Let’s have a good time
Screw all these stupid guys,
Let’s go out tonight
Screw all these stupid guys,
I’ll give girls a try
Let’s have a good time
Let’s have a good time!
Taylor and Aunt Hilda
Sloppy make out noises
Taylor
Ah! I forgot to tell you, I have herpes.
Aunt Hilda
Hey! So do I!
Ой ой
Я устал от молодых парней
Я хочу парня, которому 82 года
У него так много возрастных пятен
Я думал, что это были татуировки
Его семья не может ненавидеть меня
Потому что они все R I P
Когда мы занимаемся сексом, он кричит
“Сука, кто твой дедушка?”
Потому что ему 82, ооо
82, ооо, ооо, ооо
Да!
Тетя Хильда span>
Есть та сука, которая украла наших мужей
Тейлор и Ларри span>
вздох span>
Тетя Хильда span>
Давайте убьем ее!
Старушки span>
Да!
Нас будут избивать женщины, которым 82 года
Святое дерьмо, везде кровь
Этот азиат знает кунг-фу
Такое ощущение, что одна из тех ночей
Мы получили нашу задницу
Такое ощущение, что одна из тех ночей
Я потерял зрение
Такое ощущение, что одна из тех ночей
Внутреннее кровотечение
Мои ноги потеряли чувство
Я устал от борьбы
Тетя Хильда span>
Ну почему? Ты слишком напуган, чтобы умереть, сука?
Тейлор span>
Ларри взрослый. Давайте позволим ему решить, с кем он хочет быть.
Тетя Хильда span>
Тьфу, хорошо! С кем ты хочешь быть, Ларри?
Ларри span>
I-I-I. Я ч-ч-ч-чхосе …
умирает span>
Тетя Хильда span>
вздох span>
Тейлор span>
Боже ты мой!
Тетя Хильда span>
Тейлор! Разве вы не дали ему его 8-часовую таблетку?
Тейлор span>
8 часов таблетки для сердца? Тьфу, это звучит как большая ответственность.
Тетя Хильда span>
Тьфу, это действительно так.
Тейлор span>
Хэштег, нет, спасибо.
Тетя Хильда span>
Хэштег, я согласен, подруга.
Тейлор span>
Хэштэг, ты довольно мило.
Тетя Хильда span>
Хэштэг, я не обезьяна, но я буду качаться таким образом
Тейлор span>
Хэштэг, я не знаю, что ты имеешь в виду под обезьяньей штукой, но хэштэг, я в деле.
Тетя Хильда span>
возбужденный вздох span>
Привет!
Больной парней, как он,
Давайте просто быть лесбиянкой
Хватит этой глупой борьбы,
Давайте перейдем к ножницам
Винт все эти глупые парни,
Давай хорошо проведем время
Винт все эти глупые парни,
Давай выйдем ночью
Винт все эти глупые парни,
Я дам девушкам попробовать
Давай хорошо проведем время
Давайте хорошо провести время!
Тейлор и тетя Хильда span>
Неряшливые шумы span>
Тейлор span>
Ах! Я забыл тебе сказать, у меня герпес.
Тетя Хильда span>
Привет! Я тоже!