Sheena Easton – All By Myself перевод и текст
Текст:
Starlight shining on the boats in the harbour
One night maybe Ill be sailing away
How could you leave me now, without saying a word, to carry on
All by myself, all by myself
Перевод:
Звездный свет, сияющий на лодках в гавани
Может быть, однажды ночью я уплыву
Как ты мог оставить меня сейчас, не говоря ни слова, продолжать
Все сам, все сам
Love flows in and out my life like a river
And I know maybe I wont make it this time
But if you were with me now, I would surely be falling apart, so I’ll carry on
All by myself, all by myself
Every night I close the light and lose myself in you
I wonder why the good things die, leaving all the dreams to see me through
I cant hold on, I cant hold on to you
I’m all by myself, I’m all by myself
All by myself, all by myself
repeats out
Любовь течет в мою жизнь как река
И я знаю, может быть, я не сделаю это на этот раз
Но если бы ты был со мной сейчас, я бы наверняка развалился, поэтому я продолжу
Все сам, все сам
Каждую ночь я закрываю свет и теряюсь в тебе
Интересно, почему хорошие вещи умирают, оставляя все мечты, чтобы увидеть меня до конца
Я не могу держаться, я не могу держаться за тебя
Я сам по себе, я сам по себе
Все сам, все сам
повторяется span>