GLyr

Sheila E. – Toy Box

Исполнители: Sheila E.
Альбомы: Sheila E. – Romance 1600
обложка песни

Sheila E. – Toy Box перевод и текст

Текст:

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
It’s so much fun
Brother cries whenever he’s lonely
And he’s lonely ’cause he hasn’t one

Перевод:

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
Это так весело
Брат плачет, когда ему одиноко
И он одинок, потому что у него нет ни одного

But that’s cool ’cause

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
She’s got a toy box
Love, it comes so easy when the children open doors
Doesn’t matter who knocks

Sister’s very kind so it’s never quite a problem
When it comes to love
Everything’s so easy when we’re children
One touch is too much, ooh

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
She’s got a toy box
Love, it comes so easy when the children open doors
Doesn’t matter who knocks

One touch, one touch
One touch is too much

Why we hide our feelings when we’re older
Is a movie I don’t want to see (I don’t want to see)
Truth is all that matters in a month of Saturdays
When you’re 17 (when you’re 17)

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
She’s got a toy box
Love, it comes so easy when the children open doors
Doesn’t matter who knocks (knock, knock)

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
She’s got a toy box
Love, it comes so easy when the children open doors

Но это круто, потому что

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
У нее есть ящик для игрушек
Любовь, это так легко, когда дети открывают двери
Неважно, кто стучит

Сестра очень добрая, так что это никогда не проблема
Когда дело доходит до любви
Все так легко, когда мы дети
Одно прикосновение слишком много, ооо

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
У нее есть ящик для игрушек
Любовь, это так легко, когда дети открывают двери
Неважно, кто стучит

Одно касание, одно касание
Одно прикосновение слишком много

Почему мы скрываем свои чувства, когда мы становимся старше
Это фильм, который я не хочу видеть (я не хочу видеть)
Правда это все, что имеет значение в месяце суббот
Когда тебе 17 (когда тебе 17)

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
У нее есть ящик для игрушек
Любовь, это так легко, когда дети открывают двери
Неважно, кто стучит (тук, тук)

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
У нее есть ящик для игрушек
Любовь, это так легко, когда дети открывают двери

Doesn’t matter who knocks

Sister’s got a place she goes whenever she’s lonely
She’s got a toy box
Love, it comes so easy
She’s got a toy box

One touch, one touch
One touch is too much

Tom, Tom, bring me my furs
Bring me… bring me the brown, no
Bring me the black, no
Tom, bring me my white, no
Bring me the black
Tom, bring me… I can’t…
Bring me one of the furs, good God

I… I need my, my jewels… I, my diamonds and shit
I… you know
I can’t… I can’t go to the club without my jewels
Give me it… Eddie, I… good God, you know
Lord, I…

(Sister got a place she goes)
Where’d she go, I need my fur
Tom, good God, I…
Lord, I’m… I’m tryin’ to tell ya
Give me my diam…
Look, y’all don’t… I…
Bring me the black one, the black one (she goes)
God, man, come on, good God

My toy box
Lord, y’all want some, oh, look

Toy box

Неважно, кто стучит

У сестры есть место, куда она идет, когда ей одиноко
У нее есть ящик для игрушек
Любовь, это так легко
У нее есть ящик для игрушек

Одно касание, одно касание
Одно прикосновение слишком много

Том, Том, принеси мне мои меха
Приведи меня … принеси мне коричневый, нет
Принеси мне черное, нет
Том, принеси мне мой белый, нет
Принеси мне черное
Том, принеси мне … я не могу …
Принеси мне один из мехов, Господи

Я … мне нужны мои драгоценности … Я, мои алмазы и дерьмо
Я … ты знаешь
Я не могу … Я не могу пойти в клуб без моих драгоценностей
Дай мне это … Эдди, я … боже мой, ты знаешь
Господи, я …

(Сестра получила место, которое она идет)
Куда она делась, мне нужен мой мех
Том, боже мой, я …
Господи, я … я пытаюсь сказать тебе
Дай мне мой диаметр …
Слушай, ты не … Я …
Принеси мне черную, черную (она идет)
Боже, давай, добрый Бог

Мой ящик для игрушек
Господи, ты хочешь немного, о, посмотри

Ящик для игрушек

Альбом

Sheila E. – Romance 1600