Sienna Skies – Widow перевод и текст
Текст:
I’ve seen you walk this way
For the past ten years and never got the chance to ask you, I’m calling out
And each and every day
I’m reminded you’re the fucking disease
Перевод:
Я видел, как вы шли по этому пути
За последние десять лет и не получил возможности спросить тебя, я призываю
И каждый день
Мне напомнили, что ты ебаная болезнь
I’m always full, of good intentions
But bad with first impressions
The crying out is deafening, and it’s starting to get to me
Every time I run
Every time I stumble
Not wonder
If I had defined the fire inside
Only to find out I’m not worth saving
I know it hurts
And those ten years haunts the hell inside my head
And when I try to find the peace inside and write it all down the words are the fucking same
I’m always full of what I thought was something good
But my first impressions lasted longer than any sickness ever should
Every time I run
Every time I stumble
Not wonder
If I had defined the fire inside
Only to find out I’m not worth saving
Every time I stumble, I wonder
If I had defined the fire inside
Dead or alive, I’m my own worst critic
Call me a coward
Call me ignorant
A piece of shit as if I’d somehow forgotten
Give it a shot, my heart said softly
Or Push it away and leave it behind me
Я всегда полон, добрых намерений
Но плохо с первыми впечатлениями
Вопль оглушителен, и он начинает доходить до меня
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я спотыкаюсь
Не удивительно
Если бы я определил огонь внутри
Только чтобы узнать, что я не стою спасать
Я знаю, это больно
И эти десять лет не дают мне покоя
И когда я пытаюсь найти мир внутри и записать все это слова, черт возьми, то же самое
Я всегда полон того, что я думал, что-то хорошее
Но мои первые впечатления длились дольше, чем любая болезнь
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я спотыкаюсь
Не удивительно
Если бы я определил огонь внутри
Только чтобы узнать, что я не стою спасать
Интересно, каждый раз, когда я спотыкаюсь
Если бы я определил огонь внутри
Мёртв или жив, я мой худший критик
Называй меня трусом
Называй меня невежественным
Кусок дерьма, как будто я как-то забыл
Попробуй, мое сердце тихо сказало
Или оттолкни его и оставь позади меня