Silverstein – Je Me Souviens перевод и текст
Текст:
Dear Mother can you hear my footsteps?
I’m so close, I’m right there.
I’m almost home, so unprepared
To notice yet ignore
Перевод:
Дорогая мама, ты слышишь мои шаги?
Я так близко, я прямо там.
Я почти дома, такой неподготовленный
Заметить пока игнорировать
I’ve came clean, I’m washed out.
I’ve flooded the engine, stranded myself.
This home, native land
They speak in words I can’t understand.
So when I’m standing on this street like I have a hundred times,
You don’t even glance at me you just pass me by.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.
Mother, Mother is it you who’s calling?
Lights out, lay down,
We’ll sleep when we’re dead, that time is now.
But soft speak will drown out
How I can’t do what’s right around you.
Cold breeze, no coat,
Excuses used to take words from my throat.
False hope confirmed.
Deceits a language I can’t hope to learn.
So when we’re standing on this street like we have a hundred times,
We will celebrate the years you stalled and couldn’t decide.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.
I used to believe that every person had a purpose
In this swirling ball of indecision that consumes us all.
Я пришел чистым, я вымылся.
Я залил двигатель, сел на мель.
Это дом, родина
Они говорят словами, которые я не могу понять.
Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
Ты даже не смотришь на меня, ты просто проходишь мимо меня.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
Мама, мама, это ты звонишь?
Выключайся, ложись,
Мы будем спать, когда умрем, это время пришло.
Но тихий голос заглушит
Как я не могу делать то, что правильно вокруг тебя.
Холодный ветер, без пальто,
Оправдания берут слова из моего горла.
Ложная надежда подтвердилась.
Обманывают язык, который я не могу изучать.
Поэтому, когда мы стоим на этой улице, как сто раз,
Мы будем праздновать годы, когда вы застопорились и не могли определиться.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
Раньше я считал, что у каждого человека была цель
В этом клубящемся клубке нерешительности, который поглощает нас всех.
They could always count on and not be scared of, one for everyone.
So when I’m standing on this street like I have a hundred times,
Can I walk away and finally leave, finally leave all of this behind?
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.
Они всегда могут рассчитывать и не бояться, один для всех.
Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
Могу ли я уйти и, наконец, уйти, наконец, оставить все это позади?
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.