GLyr

Silverstein – Je Me Souviens

Исполнители: Silverstein
Альбомы: Silverstein – I Am Alive In Everything I Touch
обложка песни

Silverstein – Je Me Souviens перевод и текст

Текст:

Dear Mother can you hear my footsteps?
I’m so close, I’m right there.
I’m almost home, so unprepared
To notice yet ignore

Перевод:

Дорогая мама, ты слышишь мои шаги?
Я так близко, я прямо там.
Я почти дома, такой неподготовленный
Заметить пока игнорировать

How hard it is to be around you.
I’ve came clean, I’m washed out.
I’ve flooded the engine, stranded myself.
This home, native land
They speak in words I can’t understand.

So when I’m standing on this street like I have a hundred times,
You don’t even glance at me you just pass me by.

I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.

Mother, Mother is it you who’s calling?
Lights out, lay down,
We’ll sleep when we’re dead, that time is now.
But soft speak will drown out
How I can’t do what’s right around you.
Cold breeze, no coat,
Excuses used to take words from my throat.
False hope confirmed.
Deceits a language I can’t hope to learn.

So when we’re standing on this street like we have a hundred times,
We will celebrate the years you stalled and couldn’t decide.

I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.

I used to believe that every person had a purpose
In this swirling ball of indecision that consumes us all.

Как тяжело быть рядом с тобой.
Я пришел чистым, я вымылся.
Я залил двигатель, сел на мель.
Это дом, родина
Они говорят словами, которые я не могу понять.

Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
Ты даже не смотришь на меня, ты просто проходишь мимо меня.

Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.

Мама, мама, это ты звонишь?
Выключайся, ложись,
Мы будем спать, когда умрем, это время пришло.
Но тихий голос заглушит
Как я не могу делать то, что правильно вокруг тебя.
Холодный ветер, без пальто,
Оправдания берут слова из моего горла.
Ложная надежда подтвердилась.
Обманывают язык, который я не могу изучать.

Поэтому, когда мы стоим на этой улице, как сто раз,
Мы будем праздновать годы, когда вы застопорились и не могли определиться.

Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.

Раньше я считал, что у каждого человека была цель
В этом клубящемся клубке нерешительности, который поглощает нас всех.

I used to believe that every person had a person
They could always count on and not be scared of, one for everyone.

So when I’m standing on this street like I have a hundred times,
Can I walk away and finally leave, finally leave all of this behind?

I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.

I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
I’ll never forget how you looked that Saturday when you told me
We could never be together, and I could never change.

Раньше я считал, что у каждого человека был человек
Они всегда могут рассчитывать и не бояться, один для всех.

Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
Могу ли я уйти и, наконец, уйти, наконец, оставить все это позади?

Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.

Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отворачивался.
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда сказал мне
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.

Альбом

Silverstein – I Am Alive In Everything I Touch