Sirenia – At Sixes And Sevens перевод и текст
Текст:
In times of strife
you seem to lose it all, and more somehow
No waning life can retrieve it
Can’t make the world a better place to thrive
Перевод:
Во времена раздоров
Вы, кажется, теряете все это, и еще как-то
Никакая убывающая жизнь не может восстановить это
Не могу сделать мир лучшим местом для процветания
You’re on the wane in funereal winds
with a thousand winters within
You’re life unveil its weary eyes
Sun sets in somber skies
Your waning desires brought to fire
where your withering life has been mourned
For a thousand years, where the pain blend with ire
and the night enflames us both
«Walk down the narrow path
Years of decay
Feel life’s soul-inflicting hurt once again»
You’re dying now
You make it feel somewhat divine
Your lenient eyes are somewhat healing
You make it feel the less a strife now
A precious life cease persisting
You’re on the wane and eden’s hewn
falter still under a funereal moon
Your tears they sweep upon life’s shore
until the day you weep no more
Sunset’s on the wane
In life we suffer the same
When sundown comes around
stalking strangers on hollowed ground
Endarkened souls entwined
Ты на пути в погребальных ветрах
с тысячей зим в течение
Ты жизнь раскрой свои усталые глаза
Солнце садится в мрачном небе
Ваши угасающие желания доведены до огня
где твоя увядшая жизнь была оплакана
Тысячу лет, когда боль смешивалась с яростью
и ночь зажигает нас обоих
«Идите по узкой тропинке
Годы распада
Почувствуй, как жизнь причиняет душу боль еще раз »
Ты умираешь сейчас
Вы заставляете это чувствовать себя несколько божественным
Ваши снисходительные глаза несколько заживают
Вы заставляете это чувствовать меньше борьбы теперь
Драгоценная жизнь перестанет существовать
Ты на ходу, а Эдем высечен
все еще колеблется под похоронной луной
Твои слезы они несутся по берегу жизни
до того дня, когда ты больше не плачешь
Закат на закате
В жизни мы страдаем одинаково
Когда наступит закат
выслеживание незнакомцев на полой земле
Помешанные души переплелись
Embrace the new divine
or suffer another lifetime
I can feel the flames
the fire lick me in vain
My life can’t be regained
not now, nor then, nor ever again
We cross our feeble hearts
the day our souls depart
Life move in strangest ways
We died somewhat, somehow in every day
Прими новое божественное
или перенести другую жизнь
Я чувствую пламя
огонь лижет меня напрасно
Моя жизнь не может быть восстановлена
ни сейчас, ни тогда, ни когда-либо снова
Мы скрещиваем наши слабые сердца
день, когда наши души уходят
Жизнь движется самым странным образом
Мы умерли несколько, как-то в каждый день