Sister Hazel – Come A Day перевод и текст
Текст:
Yea you know, I can’t read Mary’s mind
Well we ain’t been having an easy time
It looks like worry behind those eyes
As if our love won’t find it’s wings to fly… again
Перевод:
Да, вы знаете, я не могу читать мысли Мэри
Ну, нам нелегко
Похоже, беспокойство за этими глазами
Как будто наша любовь не найдет свои крылья, чтобы летать … снова
From where we were to where we are
No conversations in the dark
Wishing on two different stars… but then…
There’s gonna come a day
We’ll find a broken bridge across this great divide
There’s gonna come a day
We’ll pull the shades and close the gap
We won’t be lyin’ back to back all night
Yea, well there’s gonna come a day
We’ll leave our separate ways… behind
Oh Mary, there ain’t a doubt in my head
We can dry up every tear you’ve shed
So baby, come in off that ledge
Feel the heart beat, love ain’t dead… as long as we’re alive
There’s gonna come a day
We’ll polish up this love and make it shine
There’s gonna come a day
We’ll sit out on the evenin’ steps
Watch the moon rise up from the horizon
Yea, well there’s gonna come a day
We’ll leave our separate ways… behind
Yeah there’s gonna come a day
We’ll find a broken bridge across this great divide
There’s gonna come a day
We’ll pull the shades and close the gap
От того, где мы были, где мы находимся
Нет разговоров в темноте
Желая двух разных звезд … но потом …
Придет день
Мы найдем сломанный мост через эту великую пропасть
Придет день
Мы потянем тени и закроем щель
Мы не будем лежать спиной к спине всю ночь
Да, ну, придет день
Мы оставим наши отдельные пути … позади
О, Мэри, в моей голове нет сомнений
Мы можем высушить каждую слезу, которую вы пролили
Итак, детка, подойди с этого уступа
Почувствуй биение сердца, любовь не умерла … пока мы живы
Придет день
Мы отполируем эту любовь и сделаем ее сияющей
Придет день
Мы будем сидеть на вечерних ступеньках
Смотрите, как луна поднимается над горизонтом
Да, ну, придет день
Мы оставим наши отдельные пути … позади
Да, придет день
Мы найдем сломанный мост через эту великую пропасть
Придет день
Мы потянем тени и закроем щель
Baby, there’s gonna come a day
We’ll leave our separate ways… behind
Yeah you know I can’t read Mary’s mind
Детка, наступит день
Мы оставим наши отдельные пути … позади
Да, вы знаете, я не могу читать мысли Мэри